JotDog - Hasta contar a mil (Video) - traduction des paroles en russe

Hasta contar a mil (Video) - JotDogtraduction en russe




Hasta contar a mil (Video)
Досчитать до тысячи (Видео)
Uhhhhh!
Уууух!
Desde que te fuiste
С тех пор как ты ушел,
Ya no quiero comer
Я больше не хочу есть.
Pues no me alimenta nada
Ведь ничто меня не питает.
Desde que te fuiste
С тех пор как ты ушел,
Ya no puedo sonar
Я больше не могу видеть сны.
Y es que duermo despierta
И дело в том, что я сплю наяву.
Tengo el corazón anorexico de amor
У меня анорексичное сердце,
Y el amor lo tormenta
А любовь терзает его.
Me tiembla el cerebro
У меня дрожит мозг,
Me tiembla la razón
Дрожит рассудок,
Y me tranquilizas
А ты меня успокаиваешь.
Desde que te fuiste
С тех пор как ты ушел,
No puedo respirar
Я не могу дышать,
Pues tus demonios me asfixian
Ведь твои демоны душат меня.
Desde que te fuiste
С тех пор как ты ушел,
Ya no puedo hablar
Я больше не могу говорить,
Pues enmudeces mi vida
Ведь ты заставляешь мою жизнь молчать.
Piensas que dominas
Ты думаешь, что управляешь
Y controlas el calor
И контролируешь жар,
Que me quema el alma
Который сжигает мою душу.
Luego me lastimas
Потом ты ранишь меня
Y quieres pedir perdón
И хочешь просить прощения,
Y nunca te arrepientes
Но никогда не раскаиваешься.
Ohhhhh!
Ооооо!
Y es que sabes que yo
И дело в том, что ты знаешь, что я
Me mataría por ti
Умерла бы за тебя
Y volvería a nacer
И снова родилась бы,
Reencarnaría en ti
Перевоплотилась бы в тебя.
Te construiría un altar
Я бы построила тебе алтарь,
Para rezar por ti
Чтобы молиться за тебя.
Luego te haría el amor
Потом я бы занималась с тобой любовью
Hasta contar a mil
Пока не досчитаю до тысячи.
Desde que te fuiste
С тех пор как ты ушел,
Mi identidad perdí
Я потеряла свою личность
Y no la puedo encontrar
И не могу ее найти.
Desde que no estas
С тех пор как тебя нет,
Ya no hay concentración
Я больше не могу сосредоточиться
Y ya no puedo pensar
И не могу думать.
Tengo anorexico el maldito al corazón
У меня анорексичное, проклятое сердце,
Y se derrite mi alma
И моя душа тает.
Quiero que regreses
Я хочу, чтобы ты вернулся,
Y nos demos un perdón
И мы простили друг друга.
Estoy muriendo por dentro
Я умираю изнутри.
Ohhhhh!
Ооооо!
Y es que sabes que yo
И дело в том, что ты знаешь, что я
Me mataría por ti
Умерла бы за тебя
Y volvería a nacer
И снова родилась бы,
Reencarnaría en ti
Перевоплотилась бы в тебя.
Te construiría un altar
Я бы построила тебе алтарь,
Para rezar por ti
Чтобы молиться за тебя.
Luego te haría el amor
Потом я бы занималась с тобой любовью
Hasta contar a mil
Пока не досчитаю до тысячи.
(Yo)
(Я)
Sabes que yo me mataría por ti
Ты знаешь, что я умерла бы за тебя.
(Me mataría por ti)
(Умерла бы за тебя)
Te buscaría en la eternidad
Я искала бы тебя в вечности.
(Y volvería a nacer)
снова родилась бы)
Reencarnaría solo para ti
Перевоплотилась бы только ради тебя.
(Reencarnaría en ti)
(Перевоплотилась бы в тебя)
Te escondería en cualquier lugar
Я бы спрятала тебя где-нибудь,
(Te construiría un altar)
(Построила бы тебе алтарь)
Y así ya nadie te podrá arrancar
И тогда никто не сможет тебя у меня отнять.
(Para rezar por ti)
(Чтобы молиться за тебя)
Con migo solo te querrás quedar
Со мной ты захочешь остаться.
(Luego te haría el amor)
(Потом я бы занималась с тобой любовью)
Me moriría si es que tu no estas
Я бы умерла, если бы тебя не было.
(Hasta contar a mil)
(Пока не досчитаю до тысячи)
Sabes que yo muero por ti
Ты знаешь, что я умираю по тебе.
Desde que te fuiste
С тех пор как ты ушел,
Ya no Quiero Vivir
Я больше не хочу жить.
La verdad no me interesa
Правда, мне все равно.





Writer(s): Amaro-lares Jorge Luis, Rodriguez Morales Maricela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.