Jota - Bandidos (feat. Blazt) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jota - Bandidos (feat. Blazt)




Bandidos (feat. Blazt)
Bandits (feat. Blazt)
Tiempo!
Time!
Sube dime que paso!
Baby, tell me what happened!
Disparos al aire,cabeza pal' suelo;meto galleta,yo nada me selo
Shots fired in the air, bullets to the ground; I take a hit, I don't feel it
Pongo la manzana y luego se la huelo,a mi nadie me cambia de caramelo
I drop the apple and then I smell it, nobody can change my candy
Olfato de perro de lejo' los huelo,
I have a dog's nose, I can smell them from a distance
Las gargolas también van por el cielo
The Gargoyles are flying in the sky
Van a ganar cuando me falte pelo,
They'll win when I lose my hair
Soy tio y padre y tambien soy tu abuelo
I'm a dude, a daddy, and I'm your grandpa too
Estos pendejos cuelgan de mis huevos,
These losers hang on my nuts
Todo lo que hablan para mi no es nuevo
Everything they say is old news to me
Yo soy quien la mueve pero ni me
I'm the one who moves it but I don't
Muevo,me diferencio por que si me atrevo
Move, I'm different because I dare
Primera regla:Decir yo si puedo
Rule number one: Say yes if I can
Segunda regla:Nunca tener miedo
Rule number two: Never be afraid
Tercera regla:Conocer el juego
Rule number three: Know the game
Peruvian Fang en el centro del ruedo,
Peruvian Fang in the center of the ring
Parao' sin polo vengo primero teniendo en cuenta que no soy de acero
Standing shirtless, I come first, keep in mind that I'm not made of steel
No soy del grupo de los que quisieron,
I'm not from the group of those who wanted
Yo soy del grupo de los que la hicieron
I'm from the group of those who did it
Esto es puro amor hecho pal dinero
This is pure love made for money
Letras con huellas en los ceniceros
Lyrics with fingerprints in the ashtrays
Chico del barrio empezando de cero
Neighborhood kid starting from scratch
Luego comprarme todo lo que quiero
Then buy everything I want
Un Ferrari, una casa de playa para papi y mami
A Ferrari, a beach house for mom and dad
Un jet ski para las playitas de Miami
A jet ski for the beaches of Miami
Hasta que digan debe ser Illuminati
Until they say I must be Illuminati
Multi millionaire naire naire
Multi-millionaire naire naire
Un Ferrari, una casa de playa para papi y mami
A Ferrari, a beach house for mom and dad
Un jet ski para las playitas de Miami
A jet ski for the beaches of Miami
Hasta que digan debe ser Illuminati
Until they say I must be Illuminati
Multi millionaire naire naire
Multi-millionaire naire naire
Calma daddy todo a su tiempo y ya se esta acercando el party
Easy, baby, everything in its own time, and the party's almost here
Paciencia mijo lo que tardes mas fantastic
Patience, baby, the longer it takes, the more fantastic it will be
Vamo a grabar los videito dentro de cali
We're going to record the video in Cali
Si preguntan tu responde somos band
If they ask, you say we're a band
Somo bandido la chela en la mano y el porro encendido
We're bandits, beer in hand, and the joint lit
Somo bandido con lentes de sol aunque haya oscurecido
We're bandits, sunglasses on, even when it's dark
Somo bandido yo no soy tu novio yo soy tu marido
We're bandits, I'm no boyfriend, I'm your husband
Somo bandido buscando dinero estamo bendecido
We're bandits, looking for money, we're blessed
Somo bandido la chela en la mano y el porro encendido
We're bandits, beer in hand, and the joint lit
Somo bandido con lentes de sol aunque haya oscurecido
We're bandits, sunglasses on, even when it's dark
Somo bandido yo no soy tu novio yo soy tu marido
We're bandits, I'm no boyfriend, I'm your husband
Somo bandido buscando dinero estamo bendecido yeah...
We're bandits, looking for money, we're blessed, yeah...
Jota...
Jota...
Jota...
Jota...
Jota...
Jota...
Jota...
Jota...





Writer(s): Juan José Leyva Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.