Paroles et traduction Jota.pê - Cereja
O
que
se
espera
de
alguém
como
eu
What
is
expected
of
someone
like
me
Que
passa
a
vida
inteira
tocando
violão
num
bar
Who
spends
his
whole
life
playing
guitar
in
a
bar
O
que
se
espera
de
alguém
como
seu
What
is
expected
of
someone
like
you
Noivo
que
a
deixou
no
altar
Groom
who
left
her
at
the
altar
Será
que
o
noivo
ainda
sou
eu
Am
I
still
the
groom
Será
que
ainda
da
tempo
de
voltar
Is
there
still
time
to
go
back
Será
que
vou
bater
na
sua
porta
Will
I
knock
on
your
door
Pedir
perdão
por
ter
seguido
uma
estrada
torta
Apologize
for
taking
a
crooked
path
Rumo
ao
seu
coração
Towards
your
heart
Ter
seguido
outro
rumo
outra
direção
To
have
followed
another
route
another
direction
Procurando
outros
corpos
um
outro
caminho
seguindo
sozinho
Searching
for
other
bodies
a
different
path
taking
alone
Com
esse
meu
egoísmo
que
se
faz
presente
e
se
sente
With
this
ego
of
mine
that
is
present
and
felt
No
direito
bobo
de
estragar
minha
vida
In
the
foolish
right
to
ruin
my
life
E
o
medo
da
vida
vai
dizendo
amém
And
the
fear
of
life
says
amen
Sendo
assim
como
sou
Being
the
way
I
am
Eu
me
torno
refém
de
mim
I
become
a
hostage
to
myself
As
cartas
já
estão
postas
na
mesa
The
cards
are
on
the
table
O
que
eu
faço
pra
te
ter
pra
te
ganhar
cereja
What
do
I
do
to
have
you
to
win
you
cherry
Pra
te
fazer
acreditar
To
make
you
believe
E
eliminar
de
vez
essas
incertezas
And
eliminate
these
uncertainties
once
and
for
all
E
eu
só
sei
que
não
tenho
certeza
And
I
only
know
that
I'm
not
sure
Será
que
eu
vou
te
ter
de
volta
cereja
Will
I
have
you
back
cherry
Será
que
ta
afim
Are
you
willing
De
se
arriscar
de
novo
To
take
the
risk
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.