Jota.pê - Qualquer Hora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jota.pê - Qualquer Hora




Qualquer Hora
Any Time
E os nossos olhos se encontraram pela primeira vez
And our eyes met for the first time
E ai o que foi que ela fez?
And what did she do?
Piscou pra mim pra me conquistar de vez
She blinked at me to win me over for good
E ai o que foi que se fez
And what did that do?
Eu levantei e cheguei junto dela
I got up and approached her
tava mesmo reparando nela
I had been noticing her anyway
No jeito que mexe o cabelo se fica nervosa
The way she flips her hair if she gets nervous
E o jeito meigo que me olha e me põe a prova
And the gentle way she looks at me and puts me to the test
E em seguida abaixa a cabeça com vergonha
And then shyly lowers her head
E meio sem querer que eu beijei
And kind of without meaning to, I kissed her
Como se fosse ser a ultima vez
Like it was going to be the last time
Mesmo sendo a primeira vez
Even though it was the first time
Qual é o segredo que ela esconde
What is the secret that she's hiding
Pra com os olhos me fazer perder o ar
To make me lose my breath with her eyes
Menina me mantenha longe
Girl, keep me away
Ou qualquer hora
Or any time
E os nossos olhos se encontraram pela segunda vez
And our eyes met for the second time
E ai o que foi que ela fez?
And what did she do?
Sorriu pra mim pra me dominar de vez
She smiled at me to dominate me for good
E ai o que foi que se fez?
And what did that do?
Sentei do lado pra trocar ideia
I sat down next to her to chat
tava mesmo reparando nela
I had been noticing her anyway
No jeito que mexe o cabelo se fica nervosa
The way she flips her hair if she gets nervous
E o jeito meigo que me olha e me põe a prova
And the gentle way she looks at me and puts me to the test
E em seguida abaixa a cabeça com vergonha
And then shyly lowers her head
E meio sem querer que eu beijei
And kind of without meaning to, I kissed her
Como se fosse ser a ultima vez
Like it was going to be the last time
Mesmo sendo a segunda vez
Even though it was the second time
Qual é o segredo que ela esconde
What is the secret that she's hiding
Pra com os olhos me fazer perder o ar
To make me lose my breath with her eyes
Menina me mantenha longe
Girl, keep me away
Ou qualquer hora
Or any time
Ou qualquer hora eu vou perder o juízo
Or any time I'm going to lose my mind
E te levar comigo pra qualquer lugar
And take you with me to any place
Sem tempo sem caminho sem destino
Without time, without a path, without a destination
Eu vou seguir contigo ou qualquer hora
I'm going to follow you or any time
Ou qualquer hora he
Or any time hey
Ou qualquer hora ha
Or any time ha






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.