Paroles et traduction Jota Quest - As Dores do Mundo - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Dores do Mundo - Ao Vivo
Боли Мира - Живой Концерт
O
teu
olhar
caiu
no
meu
Твой
взгляд
упал
на
меня,
A
tua
boca
na
minha
se
perdeu!
Твои
губы
потерялись
в
моих!
Foi
tudo
lindo,
tão
lindo
foi
Всё
было
прекрасно,
так
прекрасно
было,
Eu
nem
me
lembro
Я
даже
не
помню,
O
que
veio
depois
Что
было
потом.
A
tua
voz
dizendo
amor
Твой
голос,
говорящий
"люблю",
Foi
tão
bonito
Был
так
прекрасен,
Que
o
tempo
até
parou
Что
время
остановилось.
De
duas
vidas,
uma
se
fez
Из
двух
жизней,
одна
создалась,
Eu
me
senti
Я
почувствовал,
Nascendo
outra
vez
Что
родился
заново.
Esquecer
de
tudo
Забуду
всё,
As
dores
do
mundo
Боли
мира,
Não
quero
saber
quem
fui
Не
хочу
знать,
кем
был,
Mas
sim
quem
sou
А
хочу
знать,
кто
я
сейчас.
Esquecer
de
tudo
Забуду
всё,
(As
dores
do
mundo)
(Боли
мира)
Só
quero
saber
do
seu
Хочу
знать
только
о
твоей,
Do
nosso
amor
(a
mão
pra
cima,
irmão!)
О
нашей
любви
(руки
вверх,
брат!).
O
teu
olhar
caiu
no
meu
Твой
взгляд
упал
на
меня,
A
tua
boca
na
minha
se
perdeu!
Твои
губы
потерялись
в
моих!
Foi
tudo
lindo,
lindo,
lindo,
tão
lindo
foi
Всё
было
прекрасно,
прекрасно,
прекрасно,
так
прекрасно
было,
Eu
nem
me
lembro
Я
даже
не
помню,
Do
que
veio
depois
Что
было
потом.
A
tua
voz
dizendo
amor,
amor
Твой
голос,
говорящий
"люблю,
люблю",
Foi
tão
bonito
Был
так
прекрасен,
Que
o
tempo
até
parou
Что
время
остановилось.
De
duas
vidas,
uma
se
fez
Из
двух
жизней,
одна
создалась,
Eu
me
senti
Я
почувствовал,
Nascendo
outra
vez
Что
родился
заново.
Esquecer
de
tudo
Забуду
всё,
As
dores
do
mundo
Боли
мира,
Não
quero
saber
quem
fui
Не
хочу
знать,
кем
был,
Mas
sim
quem
eu
sou
А
хочу
знать,
кто
я
сейчас.
E
eu
vou
esquecer
de
tudo,
de
tudo,
tudo
И
я
забуду
всё,
всё,
всё,
(As
dores
do
mundo)
(Боли
мира)
Eu
só
quero
saber
do
seu
Я
хочу
знать
только
о
твоей,
Aquele
nosso
louco
amor,
la,
la
О
нашей
безумной
любви,
ла,
ла.
Bora
fazer
o
seguinte,
quero
a
mão
pra
cima
Давайте
сделаем
вот
что,
хочу
видеть
ваши
руки
поднятыми
вверх,
Vamos
esquecer
as
dores
do
mundo
essa
noite,
Rio
de
Janeiro!
Давайте
забудем
боли
мира
сегодня
вечером,
Рио-де-Жанейро!
Esquecer
de
tudo,
tudo
Забуду
всё,
всё,
As
dores
do
mundo
Боли
мира,
Eu
só
quero
saber
do
seu
Я
хочу
знать
только
о
твоей,
Do
nosso
amor!
О
нашей
любви!
Eu
vou
(E
eu
vou)
Я
(И
я)
Esquecer
de
tudo
(Esquecer
de
tudo)
Забуду
всё
(Забуду
всё)
Eu
só
quero
saber
do
seu
Я
хочу
знать
только
о
твоей,
Aquele
nosso
amor,
amor
О
нашей
любви,
любви,
Nosso
amor,
la
lara,
lara,
lara
Нашей
любви,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла.
Esquecer
de
tudo
(Meu
amor)
Забуду
всё
(Моя
любовь),
Eu
só
quero
saber
do
seu
Я
хочу
знать
только
о
твоей.
Se
tem,
vamos
fazer
barulho
povão!
Если
вы
со
мной,
давайте
устроим
шум,
народ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyldon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.