Paroles et traduction Jota Quest - As Dores do Mundo - Acústico
As Dores do Mundo - Acústico
The Pain of the World - Acoustic
Esquecer
de
tudo
Everything
As
dores
do
mundo
The
pain
of
the
world
Eu
não
quero
saber
I
don't
want
to
know
Mas
sim
quem
sou
Only
who
I
am
Esquecer
de
tudo
Everything
Das
dores
do
mundo
The
pain
of
the
world
Eu
só
quero
saber
do
seu
I
only
want
to
know
your
O
teu
olhar
caiu
no
meu
Your
eyes
fell
on
mine
A
tua
boca
na
minha
se
perdeu
Your
mouth
was
lost
in
mine
Foi
tudo
lindo,
tão
lindo
foi
It
was
all
beautiful,
so
beautiful
it
was
E
nem
me
lembro
And
I
can't
even
remember
Que
veio
depois
What
came
afterwards
A
tua
voz
dizendo
amor
Your
voice
saying
love
Foi
tão
bonito
Was
so
beautiful
Que
o
tempo
até
parou
That
time
even
stopped
De
duas
vidas,
uma
se
fez
Of
two
lives,
one
was
made
Eu
me
senti
I
felt
myself
Nascendo
outra
vez
Being
born
again
Esquecer
de
tudo
Everything
As
dores
do
mundo
The
pain
of
the
world
Não
quero
saber
I
don't
want
to
know
Mas
sim
quem
sou
Only
who
I
am
Esquecer
de
tudo
Everything
As
dores
do
mundo
The
pain
of
the
world
Só
quero
saber
do
seu
I
only
want
to
know
your
E
o
teu
olhar
caiu
no
meu
And
your
eyes
fell
on
mine
A
tua
boca
na
minha
se
perdeu
Your
mouth
was
lost
in
mine
Foi
tudo
lindo,
tão
lindo
foi
It
was
all
beautiful,
so
beautiful
it
was
Eu
nem
me
lembro
I
can't
even
remember
Que
veio
depois
What
came
afterwards
A
tua
voz
dizendo
amor
Your
voice
saying
love
Foi
tão
bonito
Was
so
beautiful
Que
o
tempo
até
parou
That
time
even
stopped
De
duas
vidas,
uma
se
fez
Of
two
lives,
one
was
made
E
eu
me
senti
And
I
felt
myself
Nascendo
outra
vez
Being
born
again
Esquecer
de
tudo
Everything
As
dores
do
mundo
The
pain
of
the
world
Não
quero
saber
I
don't
want
to
know
Mas
sim
quem
sou
Only
who
I
am
E
eu
vou,
eu
vou
I'll
forget,
I'll
forget
Me
esquecer
de
tudo,
de
tudo
Everything,
everything
As
dores
do
mundo
The
pain
of
the
world
Só
quero
saber
do
seu
I
only
want
to
know
your
Vamo
esquecer
as
dores
do
mundo
aí
rapaziada
Let's
forget
the
pain
of
the
world,
my
girl
As
mãos
pra
cima
pra
deixar
rolar
Put
your
hands
up
and
let
it
roll
Me
esquecer
de
tudo
Everything
As
dores
do
mundo
The
pain
of
the
world
Não
quero
saber
quem
fui
I
don't
want
to
know
who
I've
been
Mas
sim
quem
sou
Only
who
I
am
Me
esquecer
de
tudo
Everything
As
dores
do
mundo
The
pain
of
the
world
Eu
só
quero
saber
do
seu
I
only
want
to
know
your
Esquecer
de
tudo
Everything
As
dores
do
mundo
The
pain
of
the
world
Esquecer
de
tudo
Everything
As
dores
do
mundo
The
pain
of
the
world
Eu
só
quero
saber
do
seu
I
only
want
to
know
your
Para
fechar
São
Paulo
To
close
Sao
Paulo
Muito
obrigado
Thank
you
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyldon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.