Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celebração Do Inútil Desejo
Feier des sinnlosen Wunsches
Por
que
você
me
faz
Warum
lässt
du
mich
Andar
sem
rumo
agora
jetzt
ziellos
umherirren
Se
não
existe
sentido
Wenn
es
keinen
Sinn
gibt
Pra
nossa
falta
de
destino?
für
unser
fehlendes
Schicksal?
Por
que
você
me
faz
Warum
lässt
du
mich
Andar
na
contramão
in
die
falsche
Richtung
gehen
E
ver
em
mim
pedaços
Und
Teile
in
mir
sehen
Que
eu
nunca
conheci?
die
ich
nie
kannte?
O
que
eu
preciso
saber
Was
muss
ich
wissen
Pra
te
ter
comigo
de
novo
um
dich
wieder
bei
mir
zu
haben
Eu
por
exemplo,
tatuaria
em
mim
Ich
zum
Beispiel
würde
mir
tätowieren
Todas
as
telas
do
mundo
alle
Leinwände
der
Welt
Por
um
sorriso
teu
sincero
Für
ein
ehrliches
Lächeln
von
dir
Por
um
sorriso
teu
sincero
Für
ein
ehrliches
Lächeln
von
dir
Por
que
você
me
faz
Warum
lässt
du
mich
Correr
tanto
so
viel
rennen
Se
uma
flor
arrancada
Wenn
eine
gepflückte
Blume
Não
sobrevive
mais
nicht
länger
überlebt
Que
alguns
minutos?
als
ein
paar
Minuten?
Por
que
você
me
faz
Warum
lässt
du
mich
Andar
pra
trás
se
o
mundo
rückwärts
gehen,
wenn
die
Welt
Pára
e
perde
a
graça
anhält
und
ihren
Reiz
verliert
Quando
eu
te
vejo
assim
partindo
Wenn
ich
dich
so
gehen
sehe
Nem
a
sede
do
teu
corpo
Nicht
einmal
der
Durst
deines
Körpers
Bebendo
agua
em
outro
der
Wasser
bei
einem
anderen
trinkt
Nem
os
teus
desejos
coloridos
Nicht
einmal
deine
bunten
Wünsche
Me
fazem
desistir
bringen
mich
zum
Aufgeben
E
me
calam
a
boca
Und
bringen
mich
zum
Schweigen
Por
um
sorriso
teu
sincero
Für
ein
ehrliches
Lächeln
von
dir
Por
um
sorriso
teu
sincero
Für
ein
ehrliches
Lächeln
von
dir
Por
um
sorriso
seu
sincero
Für
ein
ehrliches
Lächeln
von
dir
Celebração
do
Inútil
desejo
Feier
des
sinnlosen
Wunsches
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernanda Mello, Rogerio Flausino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.