Jota Quest - De Volta Ao Planeta (Freak Funk Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jota Quest - De Volta Ao Planeta (Freak Funk Mix)




De Volta Ao Planeta (Freak Funk Mix)
Back to Planet Earth (Freak Funk Mix)
Macacada, macacada
Baboonery, baboonery
Macacada
Baboonery
fora
Out there
Todos os corações procuram a sua órbita
All hearts are searching for their orbit
Novas propostas pro mundo
New proposals for the world
Novos encaixes pras coisas
New ways to fit things together
Que ainda não estão no lugar
That are not yet in place
Atento às diversidades
Attentive to diversities
Em busca da chacrete espacial
In search of the cosmic chacrete
É preciso provar das loucuras
You have to taste the madness
Ativar novas possibilidades
Activate new possibilities
De volta ao planeta dos macacos
Back to the planet of the apes
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Banana, banana, banana, banana
Banana, banana, banana, banana
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Macacada reunida
Baboonery gathered
Rapaziada sambando, xingando
Guys dancing, cursing
Rodando na pista
Spinning on the track
Macacada reunida
Baboonery gathered
Galera pelejando e dançando
People fighting and dancing
Procurando uma saída
Looking for a way out
É... não sabendo não?
Hey, you don't know, do you?
Agora é lei: cada macaco no seu galho
Now it's the law: each monkey in its own tree
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nananana, nanana, banana
E faltando emprego no planeta dos macacos
And there is a lack of jobs on the planet of the apes
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nananana, nanana, banana
E faltando emprego no planeta...
And there is a lack of jobs on the planet...
Macacada reunida
Baboonery gathered
Rapaziada sambando, xingando
Guys dancing, cursing
Rodando na pista
Spinning on the track
Macacada reunida
Baboonery gathered
Galera pelejando e dançando
People fighting and dancing
Procurando uma saída
Looking for a way out
É... não sabendo não?
Hey, you don't know, do you?
Agora é lei: cada macaco no seu galho
Now it's the law: each monkey in its own tree
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nananana, nanana, banana
E faltando emprego no planeta dos macacos
And there is a lack of jobs on the planet of the apes
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nananana, nanana, banana
E faltando emprego no planeta...
And there is a lack of jobs on the planet...
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Get up
Get up
Dance
Dance
Get up
Get up
Dance
Dance
Get up
Get up
Dance
Dance
Get up
Get up
É... não sabendo não?
Hey, you don't know, do you?
Agora é lei: cada macaco no seu galho
Now it's the law: each monkey in its own tree
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nananana, nanana, banana
E faltando emprego no planeta dos macacos
And there is a lack of jobs on the planet of the apes
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nananana, nanana, banana
E faltando emprego no planeta...
And there is a lack of jobs on the planet...
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nananana, nanana, banana
E faltando emprego no planeta dos macacos
And there is a lack of jobs on the planet of the apes
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nananana, nanana, banana
E faltando emprego no planeta...
And there is a lack of jobs on the planet...
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Banana, banana, banana, banana
Banana, banana, banana, banana
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana no planeta, é no planeta)
Nananana, nanana, banana (it's on the planet, it's on the planet)
É no planeta dos macacos
It's on the planet of the apes
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nananana, nanana, banana
A bananada
The banana fest, hey
Nanana, banana
Nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Nananana, nanana, banana
Funky feeling
Funky feeling
Funky feeling
Funky feeling
Funky feeling
Funky feeling
Funky feeling
Funky feeling





Writer(s): Paulo Alexandre Amado Fonseca, Marcio Tulio Marques Buzelin, Rogerio Oliveira De Oliveira, Paulo Roberto Diniz Junior, Marcos Tulio De Oliveira Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.