Jota Quest - De Volta Ao Planeta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jota Quest - De Volta Ao Planeta




De Volta Ao Planeta
Back to the Planet
fora
Out there
Todos os corações procuram a sua órbita
All hearts seek their orbit
Novas propostas pro mundo
New proposals for the world
Novos encaixes pras coisas
New fits for things
Que ainda não estão no lugar
That are not yet in place
Atento às diversidades
Attentive to diversity
Em busca da chacrete espacial
In search of the space ghetto
É preciso provar das loucuras
It is necessary to try madness
Ativar novas possibilidades
Activate new possibilities
De volta ao planeta dos macacos
Back to the planet of the apes
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana
Macacada reunida
The monkey rabble is gathered
Rapaziada sambando, xingando
The guys are dancing samba, cursing
Rodando na pista
Spinning on the dance floor
É, macacada reunida
Yes, the monkey rabble is gathered
Galera pelejando e dançando
The gang is fighting and dancing
Procurando uma saída
Looking for a way out
É, não sabendo não?
Hey, don't you know?
Agora é lei: Cada macaco no seu galho
It's the law now: Every monkey in its own tree
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana
Que faltando emprego no planeta dos macacos
That there's no job on the planet of the apes
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana
Que faltando emprego no planeta
That there's no job on the planet
Macacada reunida
The monkey rabble is gathered
Rapaziada sambando, xingando
The guys are dancing samba, cursing
Rodando na pista
Spinning on the dance floor
É, macacada reunida
Yes, the monkey rabble is gathered
Galera pelejando e dançando
The gang is fighting and dancing
Procurando uma saída
Looking for a way out
É, não sabendo não?
Hey, don't you know?
Agora é lei: Cada macaco no seu galho
It's the law now: Every monkey in its own tree
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana
Que faltando emprego no planeta dos macacos
That there's no job on the planet of the apes
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana
Que faltando emprego no planeta
That there's no job on the planet
Nana banana
Nana banana
Que faltando emprego no planeta dos macacos
That there's no job on the planet of the apes
Nana banana
Nana banana
Que faltando emprego no planeta
That there's no job on the planet
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana
Que faltando emprego no planeta dos macacos
That there's no job on the planet of the apes
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana
Que faltando emprego no planeta
That there's no job on the planet
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana
Que faltando emprego no planeta dos macacos
That there's no job on the planet of the apes
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana
Que faltando emprego no planeta
That there's no job on the planet
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana
Banana, banana, banana, banana
Banana, banana, banana, banana
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana
É no planeta dos macacos
It's on the planet of the apes
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana
Nana banana, nanananana banana





Writer(s): Paulo Alexandre Amado Fonseca, Marcio Tulio Marques Buzelin, Rogerio Oliveira De Oliveira, Paulo Roberto Diniz Junior, Marcos Tulio De Oliveira Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.