Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
isso
aqui
tá
muito
bom
Ah,
das
hier
ist
ja
großartig
Ah,
isso
aqui
tá
bom
de
mais
Ah,
das
hier
ist
ja
viel
zu
gut
Ah,
isso
aqui
tá
muito
bom
Ah,
das
hier
ist
ja
großartig
Ah,
isso
aqui
tá
bom
demais
Ah,
das
hier
ist
ja
viel
zu
gut
Mais
que
nervoso
estou
Mehr
als
nervös
bin
ich
Sou
neurastênico
Ich
bin
neurasthenisch
Preciso
me
casar
Ich
muss
heiraten
Se
não
eu
vou
pra
Jacarepaguá
Sonst
gehe
ich
nach
Jacarepaguá
E
Jacarepaguá
é
longe
pra
caramba
Und
Jacarepaguá
ist
verdammt
weit
weg
Jacarepaguá,
só
se
eu
tiver
de
carro
Jacarepaguá,
nur
wenn
ich
ein
Auto
habe
Jacarepaguá,
só
se
eu
tiver
na
Barra
Jacarepaguá,
nur
wenn
ich
in
Barra
bin
Se
não,
não
vou
nem
se
amarrado
Sonst
gehe
ich
nicht
mal
gefesselt
hin
Jacarepaguá
é
longe
pra
caramba
Jacarepaguá
ist
verdammt
weit
weg
Jacarepaguá,
só
se
eu
tiver
de
carro
Jacarepaguá,
nur
wenn
ich
ein
Auto
habe
Jacarepaguá,
só
se
eu
tiver
na
Barra
Jacarepaguá,
nur
wenn
ich
in
Barra
bin
Se
não,
não
vou
nem
amarrado
Sonst
gehe
ich
nicht
mal
gefesselt
hin
Ah,
isso
aqui
tá
muito
bom
Ah,
das
hier
ist
ja
großartig
Ah,
isso
aqui
tá
bom
de
mais
Ah,
das
hier
ist
ja
viel
zu
gut
Ah,
isso
aqui
tá
muito
bom
Ah,
das
hier
ist
ja
großartig
Ah,
isso
aqui
tá
bom
de
mais
Ah,
das
hier
ist
ja
viel
zu
gut
É
como
se
eu
estivesse
em
BH
Es
ist,
als
wäre
ich
in
BH
Pegando
um
balaio
lá
pra
casa
do
paulinho
Und
nähme
einen
Bus
dorthin
zu
Paulinhos
Haus
Pra
mais
um
ensaio,
da
Savassi
pra
Pampulha
Für
noch
eine
Probe,
von
Savassi
nach
Pampulha
Com
um
trânsito
danado
na
Avenida
Catalão
Mit
einem
höllischen
Verkehr
auf
der
Avenida
Catalão
É
como
se
eu
tivesse
em
Salvador
Es
ist,
als
wäre
ich
in
Salvador
Num
calor
arretado
no
buzu
de
Piriri
In
einer
Mörderhitze
im
Bus
von
Piriri
Como
se
eu
tivesse
em
Porto
Alegre
Als
wäre
ich
in
Porto
Alegre
Pegando
um
baita
frio
Mir
eine
Mordskälte
holend
Dentro
de
um
bus
pro
Nonoai
In
einem
Bus
nach
Nonoai
Como
se
eu
tivesse
em
São
Paulo
Als
wäre
ich
in
São
Paulo
E
tivesse
que
ir
de
bumba
Und
müsste
mit
dem
Bus
fahren
De
Carapicuíba
a
Itaquaquecetuba
Von
Carapicuíba
nach
Itaquaquecetuba
Ficando
só
de
pé
Nur
stehend
Ou
enquadrando
a
bunda
Oder
den
Hintern
eingeklemmt
Desesperado
pra
chegar
Verzweifelt,
anzukommen
E
Carapicuíba
é
longe
pra
caramba
Und
Carapicuíba
ist
verdammt
weit
weg
Carapicuíba,
só
se
for
de
carro
Carapicuíba,
nur
mit
dem
Auto
Carapicuíba,
só
se
for
de
Osasco
Carapicuíba,
nur
von
Osasco
aus
Se
não,
não
vou
nem
se
amarrado
Sonst
gehe
ich
nicht
mal
gefesselt
hin
Carapicuíba
é
longe
pra
caramba
Carapicuíba
ist
verdammt
weit
weg
Carapicuíba,
só
se
for
de
carro
Carapicuíba,
nur
mit
dem
Auto
Carapicuíba,
só
se
for
de
Osasco
Carapicuíba,
nur
von
Osasco
aus
Se
não,
não
vou
nem
se
amarrado
Sonst
gehe
ich
nicht
mal
gefesselt
hin
Ah,
isso
aqui
tá
muito
bom
Ah,
das
hier
ist
ja
großartig
Ah,
isso
aqui
tá
bom
demais
Ah,
das
hier
ist
ja
viel
zu
gut
Ah,
isso
aqui
tá
muito
bom
Ah,
das
hier
ist
ja
großartig
Ah,
isso
aqui
tá
bom
demais
Ah,
das
hier
ist
ja
viel
zu
gut
Ah,
isso
aqui
tá
muito
bom
Ah,
das
hier
ist
ja
großartig
Ah,
isso
aqui
tá
bom
demais
Ah,
das
hier
ist
ja
viel
zu
gut
Mas
que
nervoso
estou
Mehr
als
nervös
bin
ich
Sou
neurastênico
Ich
bin
neurasthenisch
Preciso
me
casar
Ich
muss
heiraten
Se
não
eu
vou
pra
Jacarepaguá
Sonst
gehe
ich
nach
Jacarepaguá
E
Jacarepaguá
é
longe
pra
caramba
Und
Jacarepaguá
ist
verdammt
weit
weg
Jacarepaguá,
só
se
eu
tiver
de
carro
Jacarepaguá,
nur
wenn
ich
ein
Auto
habe
Jacarepaguá,
só
se
eu
tiver
na
Barra
Jacarepaguá,
nur
wenn
ich
in
Barra
bin
Se
não
não
vou
nem
se
amarrado
Sonst
gehe
ich
nicht
mal
gefesselt
hin
Jacarepaguá
é
longe
pra
caramba
Jacarepaguá
ist
verdammt
weit
weg
Jacarepaguá,
só
se
eu
tiver
de
carro
Jacarepaguá,
nur
wenn
ich
ein
Auto
habe
Jacarepaguá,
só
se
eu
tiver
na
barra
Jacarepaguá,
nur
wenn
ich
in
Barra
bin
Se
não
não
vou
nem
se
amarrado
Sonst
gehe
ich
nicht
mal
gefesselt
hin
Ah,
isso
aqui
tá
muito
bom
Ah,
das
hier
ist
ja
großartig
Ah,
isso
aqui
tá
bom
demais
Ah,
das
hier
ist
ja
viel
zu
gut
Ah,
isso
aqui
tá
muito
bom
Ah,
das
hier
ist
ja
großartig
Ah,
isso
aqui
tá
bom
demais
Ah,
das
hier
ist
ja
viel
zu
gut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Alexandre Amad Fonseca, Paulo Diniz, Rogerio Oliveira De Oliveira, De Oliveira Lara, Marcos Tulio, Dudu Marote
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.