Paroles et traduction Jota Quest - Pra Quando Você Se Lembrar de Mim - Acústico
Pra Quando Você Se Lembrar de Mim - Acústico
When You Remember Me - Acoustic
Quando
você
se
lembrar
de
mim
When
you
remember
me
Pensa
que
tudo
vai
ficar
bem
Think
that
everything
will
be
alright
Segura
firme,
lembra
de
mim
Hold
tight,
remember
me
Quando
você
se
lembrar
de
mim
When
you
remember
me
Dê
um
sorriso
maior
que
houver
Smile
the
biggest
smile
you
can
Pensa
que
tudo
valeu
a
pena
sentir
Think
that
everything
was
worth
feeling
Mesmo
distante,
te
amo
Even
far,
I
love
you
E
lembro
dos
planos
de
sermos
um
And
I
remember
the
plans
of
being
one
Que
não
há
razão
pra
sofrer
That
there
is
no
reason
to
suffer
Se
você
ainda
está
aqui
If
you
are
still
here
Quando
você
precisar
de
mim
When
you
need
me
Lembra
que
eu
estou
bem
aqui
Remember
that
I
am
right
here
Perto
do
sol,
pra
quando
você
Close
to
the
sun,
for
when
you
Se
lembrar
de
mim
Remember
me
Quando
você
se
lembrar
de
mim
When
you
remember
me
Numa
canção
qualquer
que
ouvir
In
any
song
you
hear
Pensa
que
toda
canção
vale
a
pena
Think
that
every
song
is
worth
listening
E,
quando
o
sol
tocar
seus
cabelos
And,
when
the
sun
touches
your
hair
Nas
fases
da
lua,
nas
frases
de
amor
In
the
phases
of
the
moon,
in
the
phrases
of
love
E
até
quando
o
frio
pedir
cobertor
And
even
when
the
cold
calls
for
a
blanket
E,
quando
você
se
cansar
de
correr
And,
when
you
are
tired
of
running
Eu
vou
estar
bem
aqui,
no
começo
I
will
be
right
here,
in
the
beginning
Quando
você
não
souber
pra
onde
ir
When
you
don't
know
where
to
go
Pode
voltar
pra
mim
You
can
come
back
to
me
Quando
você
precisar
de
mim
When
you
need
me
Lembra
que
eu
estou
bem
aqui
Remember
that
I
am
right
here
Bem
perto
do
sol,
pra
quando
você
Right
next
to
the
sun,
for
when
you
Se
lembrar
de
mim
Remember
me
Quando
você
precisar
de
mim
When
you
need
me
Lembra
que
eu
estou
bem
aqui
Remember
that
I
am
right
here
Bem
perto
do
sol,
pra
quando
você
Right
next
to
the
sun,
for
when
you
Se
lembrar
de
mim
Remember
me
E,
se
você
se
esquecer
de
quem
é
And,
if
you
forget
who
you
are
É
só,
então,
perguntar
para
mim
Just
ask
me
at
that
moment
Sei
cada
detalhe
de
quem
é
você
I
know
every
detail
of
who
you
are
Quando
você
precisar
de
mim
When
you
need
me
Lembra
que
eu
estou
bem
aqui
Remember
that
I
am
right
here
Perto
do
sol,
pra
quando
você
Close
to
the
sun,
for
when
you
Se
lembrar
de
mim
Remember
me
Quando
você
precisar
de
mim
When
you
need
me
Lembra
que
eu
estou
bem
aqui
Remember
that
I
am
right
here
Perto
do
sol,
pra
quando
você
Close
to
the
sun,
for
when
you
Se
lembrar
de
mim
Remember
me
Quando
você
precisar
de
mim
When
you
need
me
Lembra
que
eu
estou
bem
aqui
Remember
that
I
am
right
here
Perto
do
sol,
pra
quando
você
Close
to
the
sun,
for
when
you
Se
lembrar
de
mim
Remember
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Alexandre Amado Fonseca, Marcio Tulio Marques Buzelin, Rogerio Oliveira De Oliveira, Marcos Tulio De Oliveira Lara, Paulo Roberto Diniz Junior, Wilson Da Silveira Oliveira Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.