Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Seguir Em Frente
To Take a Step Forward
Você
que
tá
tranquilo
You
who
are
peaceful
Feliz
e
numa
boa
Happy
and
relaxed
Vem
pra
essa
dança
comigo
Come
dance
with
me
E
traga
uma
pessoa
And
bring
a
friend
Você
que
tá
fodido
You
who
are
screwed
up
Vou
te
dar
uma
ideia
I'll
give
you
an
idea
Vem
pra
essa
dança
comigo
Come
dance
with
me
A
vida
é
uma
comédia
Life
is
a
comedy
Quer
saber,
às
vezes
é
preciso
parar
You
know
what,
sometimes
you
need
to
stop
Pra
seguir
em
frente
To
take
a
step
forward
Dessa
vez
diga
sim
This
time
say
yes
Essa
noite
e
para
sempre
Tonight
and
forever
E
deixe
o
som
fazer
o
resto
And
let
the
music
do
the
rest
Você
que
está
indeciso
You
who
are
indecisive
Vou
aumentar
o
volume
I'll
turn
up
the
volume
Agora
é
sentir
a
vibração
Now
it's
time
to
feel
the
vibe
Olhe
a
sua
volta
Look
around
you
Todos
estão
tentando
Everyone
is
trying
Bebidas
e
valores
Drinks
and
values
Cigarros
e
desamores
Cigarettes
and
broken
hearts
As
luzes
e
a
fumaça
The
lights
and
the
smoke
Não
te
deixam
ver
o
ridículo
Don't
let
you
see
the
ridiculousness
Do
desespero
de
andar
sem
rumo
Of
the
desperation
of
wandering
aimlessly
Estar
no
meio
de
quanto
mais
gente
melhor
Being
in
the
middle
of
as
many
people
as
possible
É,
e
fingir
que
está
feliz,
sozinho
Yes,
and
pretending
to
be
happy,
alone
Quer
saber,
às
vezes
é
preciso
parar
You
know
what,
sometimes
you
need
to
stop
Pra
seguir
em
frente
To
take
a
step
forward
Dessa
vez,
diga
sim
This
time,
say
yes
Essa
noite
e
para
sempre
Tonight
and
forever
E
deixe
o
som
fazer
o
resto
And
let
the
music
do
the
rest
La-la-la
la-la
La-la-la
la-la
La-la-la
la-la,
la-la
La-la-la
la-la,
la-la
E
deixe
o
som
fazer
o
resto
And
let
the
music
do
the
rest
La-la-la
la-la
La-la-la
la-la
La-la-la
la-la,
la-la
La-la-la
la-la,
la-la
Quer
saber,
às
vezes
é
preciso
parar
You
know
what,
sometimes
you
need
to
stop
Pra
seguir
em
frente
To
take
a
step
forward
Dessa
vez,
diga
sim
This
time,
say
yes
Essa
noite
e
para
sempre
Tonight
and
forever
E
deixe
o
som
fazer
o
resto
And
let
the
music
do
the
rest
La-la-la
la-la
La-la-la
la-la
La-la-la
la-la,
la-la
La-la-la
la-la,
la-la
La-la-la
la-la
La-la-la
la-la
La-la-la
la-la,
la-la
La-la-la
la-la,
la-la
E
deixe
o
som
fazer
o
resto
And
let
the
music
do
the
rest
La-la-la
la-la
La-la-la
la-la
La-la-la
la-la,
la-la
La-la-la
la-la,
la-la
La-la-la
la-la
La-la-la
la-la
La-la-la
la-la,
la-la
La-la-la
la-la,
la-la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Alexandre Amado Fonseca, Paulo Roberto Diniz Junior, Rogerio Oliveira De Oliveira, Marcos Tulio, De Oliveira Lara, Marcio Tulio Marques Buzelin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.