Jota Quest - Sem Sentido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jota Quest - Sem Sentido




Sem Sentido
No Sense
Muitas verdades que eu tento esquecer
So many truths I try to forget
Mas o passado sempre vem
But the past always comes
Me cobrar as dívidas que eu tenho com você
To charge me with the debts I owe to you
Palavras que não tem sentido
Words that make no sense
Uma fuga é o início de uma guerra
An escape is the start of a war
Onde tudo é permitido
Where anything goes
A loucura é muito mais que estar aqui
Madness is so much more than being here
Falando pra ninguém me ouvir
Talking to no one to hear me
A loucura é muito mais que estar aqui
Madness is so much more than being here
Falando pra ninguém me ouvir
Talking to no one to hear me
Muitas verdades que eu tento esquecer
So many truths I try to forget
Mas o passado sempre vem
But the past always comes
Me cobrar as dívidas que eu tenho com você
To charge me with the debts I owe to you
Palavras que não tem sentido
Words that make no sense
Uma fuga é o início de uma guerra
An escape is the start of a war
Onde tudo é permitido
Where anything goes
A loucura é muito mais que estar aqui
Madness is so much more than being here
Falando pra ninguém me ouvir
Talking to no one to hear me
A loucura é muito mais que estar aqui
Madness is so much more than being here
Falando pra ninguém me ouvir
Talking to no one to hear me
Veja o que aconteceu
Look what happened
Com o tempo eu fui me acostumando
With time I got used to it
A cair e a me levantar
To fall and to rise again
E a enfrentar o medo que me perseguia, oh-oh!
And to face the fear that haunted me, oh-oh!
A loucura é muito mais que estar aqui
Madness is so much more than being here
Falando pra ninguém me ouvir
Talking to no one to hear me
A loucura é muito mais que estar aqui
Madness is so much more than being here
Falando pra ninguém me ouvir
Talking to no one to hear me
Veja o que aconteceu
Look what happened
Com o tempo eu fui me acostumando
With time I got used to it
A cair e a me levantar
To fall and to rise again
E a enfrentar o medo que me perseguia
And to face the fear that haunted me
Pra ninguém me ouvir
For no one to hear
(A loucura é muito mais)
(Madness is so much more)
(A loucura é muito mais) que estar aqui
(Madness is so much more) than being here
Falando pra ninguém me ouvir
Talking to no one to hear me
(A loucura é muito mais) oh-oh!
(Madness is so much more) oh-oh!
(A loucura é muito mais)
(Madness is so much more)
É muito mais...
It's so much more...





Writer(s): Paulo Alexandre Amado Fonseca, Marcio Tulio Marques Buzelin, Marco Aurelio, Rogerio Oliveira De Oliveira, Paulo Diniz, Marcos Tulio De Oliveira Lara, Eduardo Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.