Paroles et traduction Jota Quest - Vamo Lá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
cidade
está
crescendo
muito
rápido
The
city
is
growing
very
fast
A
energia
precisa
de
expansão
The
energy
needs
expansion
Minha
cabeça
não
pára
de
pensar
My
mind
doesn't
stop
thinking
Que
o
mundo
precisa
de
atenção
That
the
world
needs
attention
E
você,
meu
amigo,
vai
ficar
aí
parado
sem
fazer
nada?
And
you,
my
friend,
are
you
going
to
stand
there
doing
nothing?
E
você,
meu
amigo,
não
vai
dar
a
sua
opinião
And
you,
my
friend,
are
you
not
going
to
give
your
opinion
Resgate!
ao
futuro
e
a
verdade
Rescue!
to
the
future
and
the
truth
Resgate!
ao
progresso
e
a
dignidade
Rescue!
to
progress
and
dignity
Causar
impacto,
chamar
atenção,
modificar,
fazer
a
gente
mesmo
Make
an
impact,
call
attention,
change,
make
us
ourselves
Acrescentar,
tornar
possível,
alcançar
o
céu
rumo
ao
infinito
Add
on,
make
it
possible,
reach
the
sky
towards
infinity
Vamo
lá!!
Vamo
lá!!
Come
on!!
Come
on!!
Pra
mudar
essa
situação
To
change
this
situation
Vamo
lá!!
Vamo
lá!!
Come
on!!
Come
on!!
Escrever
a
nossa
história
Write
our
story
Da
origem
de
tudo
até
agora
nada,
nada
escapa
da
evolução
From
the
origin
of
everything
until
now,
nothing
escapes
evolution
A
solução
para
os
problemas
desse
mundo
é
o
que
esperam
dessa
nova
geração
The
solution
to
the
problems
of
this
world
is
what
is
expected
of
this
new
generation
E
você,
meu
amigo,
vai
ficar
aí
parado
sem
fazer
nada?
And
you,
my
friend,
are
you
going
to
stand
there
doing
nothing?
E
você,
meu
amigo,
não
vai
dar
a
sua
opinião
And
you,
my
friend,
are
you
not
going
to
give
your
opinion
Resgate!
ao
futuro
e
a
verdade
Rescue!
to
the
future
and
the
truth
Resgate!
ao
progresso
e
a
dignidade
Rescue!
to
progress
and
dignity
Causar
impacto,
chamar
atenção,
modificar,
fazer
a
gente
mesmo
Make
an
impact,
call
attention,
change,
make
us
ourselves
Acrescentar,
tornar
possível,
alcançar
o
céu
rumo
ao
infinito
Add
on,
make
it
possible,
reach
the
sky
towards
infinity
Vamo
lá!!
Vamo
lá!!
Come
on!!
Come
on!!
Pra
mudar
essa
situação
To
change
this
situation
Vamo
lá!!
Vamo
lá!!
Come
on!!
Come
on!!
Escrever
a
nossa
história
Write
our
story
Vamo
lá!!
Vamo
lá!!
Come
on!!
Come
on!!
Pra
mudar
essa
situação
To
change
this
situation
Vamo
lá!!
Vamo
lá!!
Come
on!!
Come
on!!
Escrever
a
nossa
história
Write
our
story
Vamo
lá!!
Vamo
lá!!
Come
on!!
Come
on!!
Pra
mudar
essa
situação
To
change
this
situation
Vamo
lá!!
Vamo
lá!!
Come
on!!
Come
on!!
Escrever
a
nossa
história
Write
our
story
E
você,
meu
amigo,
vai
ficar
aí
parado
sem
fazer
nada?
And
you,
my
friend,
are
you
going
to
stand
there
doing
nothing?
E
você,
meu
amigo,
não
vai
dar
a
sua
opinião
And
you,
my
friend,
are
you
not
going
to
give
your
opinion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pj, Roger Dee, Rogerio Flausino
Album
Oxigênio
date de sortie
04-07-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.