Jota Ramalho - O Vinho do Noivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jota Ramalho - O Vinho do Noivo




O Vinho do Noivo
The Bridegroom's Wine
Quem nunca se sentiu só?
Who has never felt alone?
Quem nunca cansou de esperar?
Who has never grown weary of waiting?
Quem nunca teve medo
Who has never been afraid
Dúvidas, anseios e quase desistiu?
Doubts, longings and almost gave up?
Mesmo assim suportou
Even so, you endured
Vendo o tempo passar
Watching time pass
E a resposta não chegar
And the answer does not arrive
A estação não mudar
The season does not change
E você no mesmo lugar
And you are in the same place
Ah! O Noivo pensou em você
Ah! The Bridegroom thought of you
O Noivo rogou ao Pai
The Bridegroom asked the Father
E das safras ocultas dos céus
And from the hidden vintages of the heavens
Do mais puro vinho pra noiva Ele deu
The purest wine for the bride He gave
O vinho novo do Noivo
The new wine of the Bridegroom
Foi liberado antes dEle chegar
Was released before He arrives
Para alegrar a festa
To gladden the feast
Adornar a noiva
Adorn the bride
Preparar o ambiente pra Ele chegar
Prepare the environment for Him to arrive
E fazer manter em nós chamas acesas
And keep flames burning in us
Ah! O Noivo pensou em você
Ah! The Bridegroom thought of you
O Noivo rogou ao Pai
The Bridegroom asked the Father
Das safras ocultas dos céus
From the hidden vintages of the heavens
Do mais puro vinho pra noiva Ele deu
The purest wine for the bride He gave
O vinho novo do Noivo
The new wine of the Bridegroom
Foi liberado antes dEle chegar
Was released before He arrives
Para alegrar a festa
To gladden the feast
Adornar a noiva
Adorn the bride
Preparar o ambiente pra Ele chegar
Prepare the environment for Him to arrive
E fazer manter em nós chamas acesas
And keep flames burning in us
A espera não será solitária
The wait will not be lonely
Tem vinho novo pra o Noivo esperar
There is new wine for the Bridegroom to wait
A espera não será solitária
The wait will not be lonely
Tem vinho novo pra o Noivo esperar
There is new wine for the Bridegroom to wait
A espera não será solitária
The wait will not be lonely
Tem vinho novo pra o Noivo esperar
There is new wine for the Bridegroom to wait
A espera não será solitária
The wait will not be lonely
Tem vinho novo pra o Noivo esperar
There is new wine for the Bridegroom to wait
O vinho novo do Noivo
The new wine of the Bridegroom
Foi liberado antes dEle chegar
Was released before He arrives
Para alegrar a festa
To gladden the feast
Adornar a noiva
Adorn the bride
Preparar o ambiente pra Ele chegar
Prepare the environment for Him to arrive
E fazer gerar em nós
And cause us to generate
O grito de Maranata! Maranata!
The cry of Maranatha! Maranatha!
E fazer manter em nós chamas acesas
And keep flames burning in us
E fazer manter em nós a chama do Espírito Santo de Deus
And keep the flame of the Holy Spirit of God burning in us
Brasas acesas
Burning embers






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.