Jota Ramalho - O Vinho do Noivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jota Ramalho - O Vinho do Noivo




O Vinho do Noivo
The Bridegroom's Wine
Quem nunca se sentiu só?
Who never felt lonely?
Quem nunca cansou de esperar?
Who never tired of waiting?
Quem nunca teve medo
Who never got scared
Dúvidas, anseios e quase desistiu?
Had doubts, longings and almost gave up?
Mesmo assim suportou
Even so, you endured
Vendo o tempo passar
Watching the time go by
E a resposta não chegar
And the answer didn't come
A estação não mudar
The season didn't change
E você no mesmo lugar
And you in the same place
Ah! O Noivo pensou em você
Ah! The Bridegroom thought of you
O Noivo rogou ao Pai
The Bridegroom begged the Father
E das safras ocultas dos céus
And from the hidden vintages of heaven
Do mais puro vinho pra noiva Ele deu
Of the purest wine He gave to the bride
O vinho novo do Noivo
The new wine of the Bridegroom
Foi liberado antes dEle chegar
Was released before Him
Para alegrar a festa
To brighten the party
Adornar a noiva
Embellish the bride
Preparar o ambiente pra Ele chegar
Prepare the environment for Him to arrive
E fazer manter em nós chamas acesas
And keep the flame alive in us
Ah! O Noivo pensou em você
Ah! The Bridegroom thought of you
O Noivo rogou ao Pai
The Bridegroom begged the Father
E das safras ocultas dos céus
And from the hidden vintages of heaven
Do mais puro vinho pra noiva Ele deu
Of the purest wine He gave to the bride
O vinho novo do Noivo
The new wine of the Bridegroom
Foi liberado antes dEle chegar
Was released before Him
Para alegrar a festa
To brighten the party
Adornar a noiva
Embellish the bride
Preparar o ambiente pra Ele chegar
Prepare the environment for Him to arrive
E fazer manter em nós chamas acesas
And keep the flame alive in us
A espera não será solitária
The wait will not be lonely
Tem vinho novo pra o Noivo esperar
There is new wine for the Bridegroom to wait
A espera não será solitária
The wait will not be lonely
Tem vinho novo pra o Noivo esperar
There is new wine for the Bridegroom to wait
A espera não será solitária
The wait will not be lonely
Tem vinho novo pra o Noivo esperar
There is new wine for the Bridegroom to wait
A espera não será solitária
The wait will not be lonely
Tem vinho novo pra o Noivo esperar
There is new wine for the Bridegroom to wait
O vinho novo do Noivo
The new wine of the Bridegroom
Foi liberado antes dEle chegar
Was released before Him
Para alegrar a festa
To brighten the party
Adornar a noiva
Embellish the bride
Preparar o ambiente pra Ele chegar
Prepare the environment for Him to arrive
E fazer gerar em nós
And generate in us
O grito de Maranata! Maranata!
The cry of Maranatha! Maranatha!
E fazer manter em nós chamas acesas
And keep the flame alive in us
E fazer manter em nós a chama do Espírito Santo de Deus
And keep the flame of the Holy Spirit of God alive in us
Brasas acesas
Burning coals





Writer(s): Jota Ramalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.