Paroles et traduction Jota Ramalho - Somos Todos Iguais
Somos Todos Iguais
All Equal
Tive
fome
e
me
destes
de
comer
I
was
hungry
and
you
gave
me
food
Tive
sede
e
me
destes
de
beber
I
was
thirsty
and
you
gave
me
drink
Estive
nu
me
fostes
me
cobrir
I
was
naked
and
you
clothed
me
Adoeci
e
fostes
me
visitar
I
was
sick
and
you
visited
me
Estas
palavras
foram
ditas
por
Jesus
These
words
were
spoken
by
Jesus
Pouco
antes
de
subir
naquela
cruz
Shortly
before
going
up
on
that
cross
O
Evangelho
é
mais
do
que
palavras
The
Gospel
is
more
than
words
É
amar
o
irmão
de
todo
coração
It
is
to
love
thy
brother
with
all
thy
heart
É
tempo
de
olhar
pra
o
lado
e
perceber
It
is
time
to
look
to
the
side
and
see
A
diferença
que
eu
posso
fazer
The
difference
that
I
can
make
SOMOS
TODOS
IGUAIS
WE
ARE
ALL
EQUAL
AOS
OLHOS
DO
PAI
IN
THE
EYES
OF
THE
FATHER
ENTENDENDO
QUE
O
OUTRO
FAZ
PARTE
DE
MIM
UNDERSTANDING
THAT
THE
OTHER
IS
A
PART
OF
ME
SOMOS
UM
EM
JESUS
WE
ARE
ONE
IN
JESUS
E
SE
ELE
ENSINOU
AND
IF
HE
TAUGHT
EU
TAMBÉM
VOU
FAZER
I
WILL
DO
IT
TOO
Ainda
que
eu
falasse
a
língua
dos
homens
e
dos
céus
Even
if
I
spoke
the
language
of
men
and
of
Heaven
Sem
amor,
tudo
ia
para
o
"beleléu"
Without
love,
all
would
go
to
"nonsense"
"A
fé
sem
obras
é
morta",
onde
está
o
amor?
"Faith
without
works
is
dead,"
where
is
the
love?
A
dor
do
meu
irmão
precisa
ser
a
minha
dor
My
brother's
pain
must
be
my
pain
É
tempo
de
olhar
pra
o
lado
e
perceber
It
is
time
to
look
to
the
side
and
see
A
diferença
que
eu
posso
fazer
The
difference
that
I
can
make
SOMOS
TODOS
IGUAIS
WE
ARE
ALL
EQUAL
AOS
OLHOS
DO
PAI
IN
THE
EYES
OF
THE
FATHER
ENTENDENDO
QUE
O
OUTRO
FAZ
PARTE
DE
MIM
UNDERSTANDING
THAT
THE
OTHER
IS
A
PART
OF
ME
SOMOS
UM
EM
JESUS
WE
ARE
ONE
IN
JESUS
E
SE
ELE
ENSINOU
AND
IF
HE
TAUGHT
EU
TAMBÉM
VOU
FAZER
I
WILL
DO
IT
TOO
SOMOS
TODOS
IGUAIS
WE
ARE
ALL
EQUAL
AOS
OLHOS
DO
PAI
IN
THE
EYES
OF
THE
FATHER
ENTENDENDO
QUE
O
OUTRO
FAZ
PARTE
DE
MIM
UNDERSTANDING
THAT
THE
OTHER
IS
A
PART
OF
ME
SOMOS
UM
EM
JESUS
WE
ARE
ONE
IN
JESUS
E
SE
ELE
ENSINOU
AND
IF
HE
TAUGHT
EU
TAMBÉM
VOU
FAZER
I
WILL
DO
IT
TOO
"Amais-vos
uns
aos
outros"
é
mais
que
uma
expressão
"Love
one
another"
is
more
than
an
expression
É
mandamento
do
céu,
não
é
uma
simples
opção
It
is
a
commandment
from
heaven,
not
a
mere
option
Se
liga,
acorda,
porque
o
tempo
é
já
Wake
up,
because
time
is
now
Tem
alguém
do
seu
lado
e
você
precisa
ajudar
Someone
is
by
your
side
and
you
need
to
help
Nas
ruas,
nas
praças,
por
onde
você
for
In
the
streets,
in
the
squares,
wherever
you
go
Seja
testemunha
de
Cristo,
faça-me
o
favor
Be
a
witness
of
Christ,
do
me
a
favor
Esse
é
o
Evangelho
da
Bíblia
This
is
the
Gospel
of
the
Bible
O
Evangelho
do
amor
The
Gospel
of
love
SOMOS
TODOS
IGUAIS
WE
ARE
ALL
EQUAL
AOS
OLHOS
DO
PAI
IN
THE
EYES
OF
THE
FATHER
ENTENDENDO
QUE
O
OUTRO
FAZ
PARTE
DE
MIM
UNDERSTANDING
THAT
THE
OTHER
IS
A
PART
OF
ME
SOMOS
UM
EM
JESUS
WE
ARE
ONE
IN
JESUS
E
SE
ELE
ENSINOU
AND
IF
HE
TAUGHT
EU
TAMBÉM
VOU
FAZER
I
WILL
DO
IT
TOO
SOMOS
TODOS
IGUAIS
WE
ARE
ALL
EQUAL
AOS
OLHOS
DO
PAI
IN
THE
EYES
OF
THE
FATHER
ENTENDENDO
QUE
O
OUTRO
FAZ
PARTE
DE
MIM
UNDERSTANDING
THAT
THE
OTHER
IS
A
PART
OF
ME
SOMOS
UM
EM
JESUS
WE
ARE
ONE
IN
JESUS
E
SE
ELE
ENSINOU
AND
IF
HE
TAUGHT
EU
TAMBÉM
VOU
FAZER
I
WILL
DO
IT
TOO
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.