JotandJota feat. Shotta - Lo He Vuelto a Hacer - traduction des paroles en allemand

Lo He Vuelto a Hacer - Shotta , Jotandjota traduction en allemand




Lo He Vuelto a Hacer
Ich Habe Es Wieder Getan
Dicen por ahí que el Jota es misógino y mierda
Man sagt, Jota sei frauenfeindlich und ein Arsch
"Calla mujer termina de barrer y baja a la tienda
"Halt die Klappe, Frau, mach mit dem Fegen Schluss und geh zum Laden
Compra cerveza y chúpamela cuando vengas
Kauf Bier und lutsch mir einen, wenn du zurückkommst
Mientras te sujeto la cabeza con fuerza y te enseño quien pone las reglas"
Während ich deinen Kopf festhalte und dir zeige, wer hier die Regeln macht"
Deberías trepar por las piernas de tu madre
Du solltest an den Beinen deiner Mutter hochklettern
Volver a meterte en su vagina y salir 3 meses más tarde
Zurück in ihre Vagina kriechen und 3 Monate später wieder rauskommen
A ver si así, maduras lo que te hace falta amiga
Vielleicht wirst du dann erwachsen, was dir fehlt, meine Liebe
Y entiendes de una vez todas las putas bromas que diga
Und verstehst endlich alle verdammten Witze, die ich mache
(¡Joder!) parece que escribo pa retrasaos mentales
(Verdammt!) Es scheint, als würde ich für geistig Zurückgebliebene schreiben
Y tengo que explicar y justificar las frases que salen
Und muss die Sätze, die ich sage, erklären und rechtfertigen
Sí, soy el de "blabla zorra, blabla puta"
Ja, ich bin der von "blabla Schlampe, blabla Hure"
¡relájate! si tu padre te pegaba no tengo la culpa
Entspann dich! Wenn dein Vater dich geschlagen hat, ist das nicht meine Schuld
¿Cómo llegar al publico con mi humor de estercolero?
Wie erreiche ich das Publikum mit meinem Misthaufen-Humor?
¿Así como voy a dar bolos? ¿cómo voy a ver dinero?
Wie soll ich so Auftritte bekommen? Wie soll ich Geld sehen?
Si parece que sin pasta no eres serio
Es scheint, als wäre man ohne Geld nicht seriös
Y sólo eres músico de los buenos si haces el tonto en El Hormiguero
Und man ist nur dann ein guter Musiker, wenn man sich bei El Hormiguero zum Affen macht
Contemplo el panorama desde mi trono
Ich betrachte das Panorama von meinem Thron aus
Vuelven grupos que no hacen falta y se separan Los Solo
Gruppen, die nicht gebraucht werden, kommen zurück und Los Solo trennen sich
Veo a haters frustraos, muertos
Ich sehe frustrierte Hater, tot
No dedican a sus textos tiempo... como las noticias al baloncesto
Sie widmen ihren Texten keine Zeit... wie die Nachrichten dem Basketball
¿Beef a mí? ¿en Twitter? ¿en tus canciones?
Beef mit mir? Auf Twitter? In deinen Songs?
Te dedicaré dos renglones
Ich werde dir zwei Zeilen widmen
Cuando muevas suficiente público en tus conciertos
Wenn du bei deinen Konzerten genug Publikum bewegst
Como pa que sea rentable dedicarte un momento
Damit es sich lohnt, dir einen Moment zu widmen
Y quitarte las ganas de jugar con los mayores
Und dir die Lust zu nehmen, mit den Großen zu spielen
Es difícil saber como portarme bien pillo un micro y siempre acaban muertos
Es ist schwer zu wissen, wie man sich benimmt, ich nehme ein Mikro und am Ende sind immer Tote
¡Ey lo siento! (¡Oh no!)
Hey, tut mir leid! (Oh nein!)
No quería ser cruel y lo he vuelto a hacer El Ninja y Jesse James andan sueltos
Ich wollte nicht grausam sein und habe es wieder getan, El Ninja und Jesse James sind frei
¡A cubierto! (¡Oh no!)
In Deckung! (Oh nein!)
Yiah! Lo peor que hay es la mirá de Rajoy
Yeah! Das Schlimmste ist der Blick von Rajoy
Saltando con sus gafas y su pantalón de pana
Wie er mit seiner Brille und seiner Cordhose herumspringt
Todo con cuerda tenemos un rey putero
Alles mit Seil, wir haben einen König, der ein Hurenbock ist
Y un presidente gangoso de un pueblo rociero
Und einen näselnden Präsidenten aus einem Rociero-Dorf
Flow Armageddon quinceañero tuitero te espero
Flow Armageddon, fünfzehnjähriger Twitterer, ich warte auf dich
No vengo del guetto, el Shotta al paredón, ¡pero!
Ich komme nicht aus dem Ghetto, Shotta an die Wand, aber!
Soy rapero no soldado, yo les pego con las manos,
Ich bin Rapper, kein Soldat, ich schlage sie mit den Händen,
Soy sincero, mi barbero dice que parezco afgano
Ich bin ehrlich, mein Barbier sagt, ich sehe aus wie ein Afghane
"Shotta tío no sales en la tele, ¡pestuzo!
"Shotta, Alter, du bist nicht im Fernsehen, du Stinker!
¿Te crees que tienes fama? ¡tú lo que eres es un intruso!"
Glaubst du, du bist berühmt? Du bist nur ein Eindringling!"
Yo que tía chuparía mi prepucio
Ich an deiner Stelle, Tante, würde meine Vorhaut lutschen
¿La tele? No... No está prepará pa mi discurso
Das Fernsehen? Nein... Es ist nicht bereit für meinen Diskurs
Me siento solo cabrón, mis amigos escucha reggaeton
Ich fühle mich einsam, verdammt, meine Freunde hören Reggaeton
Me siento un homo sapiens con ordenador
Ich fühle mich wie ein Homo sapiens mit Computer
En playas de Ibiza me dejan dos semanas
Auf den Stränden von Ibiza lassen sie mich zwei Wochen
Y vuelvo con abrigo de chichillas y una rubia embarazada
Und ich komme zurück mit einem Chinchilla-Mantel und einer schwangeren Blondine
¡Suicide boy! Sueña que fluyes como yo
Suicide Boy! Träum davon, dass du so fließt wie ich
El Tarantino del micro, soy un putón, convertido en mc
Der Tarantino des Mikrofons, ich bin eine Schlampe, verwandelt in einen MC
"¿Perdón, tus influencias?" Sí, sí, tazón de Nesquik
"Entschuldigung, deine Einflüsse?" Ja, ja, eine Schüssel Nesquik
Lleno Chocapic, galletas Chiquilín
Voll mit Chocapic, Chiquilin-Kekse
Me quiero escapar de este mundo sin dejar pistas
Ich will aus dieser Welt verschwinden, ohne Spuren zu hinterlassen
Bebo más que Charles Bukowski rodeao de economistas
Ich trinke mehr als Charles Bukowski, umgeben von Ökonomen
El mundo ardiendo y yo pensando en un litro
Die Welt brennt und ich denke an einen Liter
Cerveza fría, Andalucía, el futuro está escrito
Kaltes Bier, Andalusien, die Zukunft ist geschrieben





Writer(s): Ignacio Gonzalez Rodriguez, David Rivilla Garcia, Juan Jose Perez Carmona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.