Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahí voy otra vez
Da bin ich wieder
Tirao
en
el
suelo
del
baño
y
no
puedo
levantarme
Liege
auf
dem
Badezimmerboden
und
kann
nicht
aufstehen
Lo
intento
y
luego
me
mareo,
"Haberlo
pensao
antes"
Ich
versuche
es
und
mir
wird
schwindelig,
"Hättest
du
vorher
darüber
nachdenken
sollen"
Dice
la
voz
de
mi
cabeza
que
ayer
solo
quería
beber
Sagt
die
Stimme
in
meinem
Kopf,
dass
ich
gestern
nur
trinken
wollte
Porque
así
lo
paso
súper
bien
y
puedo
despreocuparme
Weil
ich
so
super
viel
Spaß
habe
und
mich
entspannen
kann
Llego
al
portal
y
el
espejo
me
da
vergüenza
ajena
Ich
komme
zum
Eingang
und
der
Spiegel
lässt
mich
vor
Scham
vergehen
Mejor
me
quedo
dos
horas
tumbado
en
las
escaleras
Ich
bleibe
lieber
zwei
Stunden
auf
der
Treppe
liegen
Me
meto
en
el
ascensor,
vuelvo
a
mirarme,
cojo
aire
Ich
steige
in
den
Aufzug,
schaue
mich
wieder
an,
hole
tief
Luft
Y
tengo
las
pupilas
gigantes
como
el
ego
de
Kanye
Und
meine
Pupillen
sind
riesig
wie
das
Ego
von
Kanye
¿La
cerradura
es
pequeña
o
la
llave
más
grande?
Ist
das
Schlüsselloch
klein
oder
der
Schlüssel
größer?
Por
fin
entra,
pero
doy
vueltas
hacia
la
otra
parte
Endlich
passt
er,
aber
ich
drehe
mich
zum
anderen
Teil
Cerrando
aun
más
la
puerta
y
se
levanta
mi
padre
Schließe
die
Tür
noch
mehr
und
mein
Vater
steht
auf
A
abrirme
o
me
quedo
en
la
calle,
"no
te
preocupes,
vengo
de
puta
madre"
Um
mir
aufzumachen,
oder
ich
bleibe
draußen,
"Keine
Sorge,
mir
geht
es
super"
Estoy
en
la
cama
ya,
¿has
visto
como
controlo?
Ich
bin
schon
im
Bett,
siehst
du,
wie
ich
alles
unter
Kontrolle
habe?
"Cinturón
de
seguridad
listo
capitán
Han
Solo"
"Sicherheitsgurt
angelegt,
Captain
Han
Solo"
Empiezo
a
temblar
en
mi
cama
espacial
"¡Velocidad
luz
iniciando!"
Ich
fange
an
zu
zittern
in
meinem
Raumbett,
"Lichtgeschwindigkeit
wird
aktiviert!"
Y
poté
la
mitad
de
las
sabanas
y
el
suelo
de
mi
cuarto...
Und
ich
habe
die
Hälfte
der
Laken
und
den
Boden
meines
Zimmers
vollgekotzt...
Oh,
ouh...
Ahí
voy
otra
vez
Oh,
ouh...
Da
bin
ich
wieder
¿Qué
le
pasa
a
mi
cerebro?
está
al
cero
por
cien
Was
ist
los
mit
meinem
Gehirn?
Es
ist
auf
null
Prozent
Y
me
mareo
cada
vez
que
me
pongo
de
pie
Und
mir
wird
schwindelig,
jedes
Mal
wenn
ich
aufstehe
Y
creo
que
no
recuerdo
nada
de
lo
que
hice
ayer
Und
ich
glaube,
ich
erinnere
mich
an
nichts,
was
ich
gestern
getan
habe
Oh,
ouh...
y
si
lo
llego
a
saber
Oh,
ouh...
und
wenn
ich
es
gewusst
hätte
A
quien
quiero
engañar
lo
hubiera
vuelto
a
hacer...
Wen
will
ich
veräppeln,
ich
hätte
es
wieder
getan...
Intento
escapar
no
lo
conseguiré
Ich
versuche
zu
entkommen,
ich
werde
es
nicht
schaffen
Oh
oh
oh
oh,
mmm...
ahí
voy
otra
vez
Oh
oh
oh
oh,
mmm...
da
bin
ich
wieder
Mi
hígado
está
preso
como
un
rehén
en
Irak
mira
Meine
Leber
ist
gefangen
wie
eine
Geisel
im
Irak,
schau
Me
manda
mensajes
de
ayuda
y
sale
en
Al
Jazeera
Sie
sendet
mir
Hilferufe
und
erscheint
auf
Al
Jazeera
Pagadme
el
rescate
y
unos
vaqueros
nuevos
¿vale?
Zahlt
mir
das
Lösegeld
und
ein
paar
neue
Jeans,
okay?
Porque
a
veces
llegan
rotos
mmmm
quizás
sea
Bruce
Banner
Weil
sie
manchmal
kaputt
ankommen,
mmmm,
vielleicht
bin
ich
Bruce
Banner
Ese
soy
yo
con
diecialgo
y
no
me
ven
mis
padres
Das
bin
ich
mit
etwas
über
zehn
und
meine
Eltern
sehen
mich
nicht
Con
un
cubata
en
la
mano
a
ver
si
logro
integrarme
Mit
einem
Cuba
Libre
in
der
Hand,
um
zu
sehen,
ob
ich
mich
integrieren
kann
No
debe
ser
tan
malo
si
aquí
todos
lo
hacen
Es
kann
nicht
so
schlimm
sein,
wenn
es
hier
alle
machen
Mi
cabeza
y
yo
quizás
podamos
hacer
las
paces
Mein
Kopf
und
ich
können
vielleicht
Frieden
schließen
Y
estoy
en
crisis,
hace
mil
que
no
me
sale
una
letra
Und
ich
bin
in
der
Krise,
seit
Ewigkeiten
habe
ich
keinen
Songtext
mehr
geschrieben
Quizás
me
vale
si
me
tomo
un
chupito
de
absenta
Vielleicht
reicht
es,
wenn
ich
einen
Shot
Absinth
nehme
O
quizás
lleno
el
vaso
un
poco
más,
total,
quien
se
da
cuenta
Oder
vielleicht
fülle
ich
das
Glas
noch
ein
bisschen
mehr,
was
soll's,
wer
merkt
das
schon
Echo
Coca-Cola,
un
par
de
hielos,
y
me
monto
mi
propia
fiesta
Ich
gieße
Coca-Cola
ein,
ein
paar
Eiswürfel,
und
mache
meine
eigene
Party
Ouh,
mírame
hundido
en
el
sofá,
pies
en
la
mesa
Ouh,
sieh
mich
an,
wie
ich
auf
dem
Sofa
versunken
bin,
Füße
auf
dem
Tisch
Varios
vasos
ya,
estoy
flipando
con
el
tele
tienda
Mehrere
Gläser
schon,
ich
flippe
aus
bei
der
Teleshopping-Sendung
Y
al
día
siguiente
me
duermo
en
clase,
no
es
broma
Und
am
nächsten
Tag
schlafe
ich
im
Unterricht
ein,
kein
Scherz
Se
me
queda
el
reloj
en
la
cara
marcao
y
de
cerca
puedes
ver
la
hora
Meine
Uhr
bleibt
in
meinem
Gesicht
hängen
und
aus
der
Nähe
kann
man
die
Uhrzeit
ablesen
Oh,
ouh...
Ahí
voy
otra
vez
Oh,
ouh...
Da
bin
ich
wieder
¿Qué
le
pasa
a
mi
cerebro?
está
al
cero
por
cien
Was
ist
los
mit
meinem
Gehirn?
Es
ist
auf
null
Prozent
Y
me
mareo
cada
vez
que
me
pongo
de
pie
Und
mir
wird
schwindelig,
jedes
Mal
wenn
ich
aufstehe
Y
creo
que
no
recuerdo
nada
de
lo
que
hice
ayer
Und
ich
glaube,
ich
erinnere
mich
an
nichts,
was
ich
gestern
getan
habe
Oh,
ouh...
y
si
lo
llego
a
saber
Oh,
ouh...
und
wenn
ich
es
gewusst
hätte
A
quien
quiero
engañar
lo
hubiera
vuelto
a
hacer...
Wen
will
ich
veräppeln,
ich
hätte
es
wieder
getan...
Intento
escapar
no
lo
conseguiré
Ich
versuche
zu
entkommen,
ich
werde
es
nicht
schaffen
Oh
oh
oh
oh,
mmm...
ahí
voy
otra
vez
Oh
oh
oh
oh,
mmm...
da
bin
ich
wieder
Mi
viejo
se
levanta
a
las
6 pa
currar
y
se
mata
Mein
Alter
steht
um
6 Uhr
auf,
um
zu
arbeiten
und
schuftet
sich
ab
Pa
que
desde
chico
no
me
falte
la
Sega
ni
el
Barco
Pirata
Damit
mir
seit
meiner
Kindheit
weder
die
Sega
noch
das
Piratenschiff
fehlen
Y
le
doy
las
gracias
en
forma
de
rata
Und
ich
bedanke
mich
bei
ihm
in
Form
einer
Ratte
Porque
la
mitad
de
lo
que
gana
en
un
día
lo
gasto
una
noche
en
cubatas
Weil
ich
die
Hälfte
von
dem,
was
er
an
einem
Tag
verdient,
an
einem
Abend
für
Cuba
Libres
ausgebe
"Dame
pasta
anda,
pa
la
uni,
pa
fotocopias
"Gib
mir
Geld,
für
die
Uni,
für
Fotokopien
Apuntes,
tu
no
preguntes,
que
después
lo
gasto
en
copas"
Mitschriften,
frag
nicht,
ich
gebe
es
später
für
Drinks
aus"
Otra,
otra
y
ahora
pienso
Noch
einen,
noch
einen
und
jetzt
denke
ich
La
mayoría
de
edad
la
debería
ir
por
examen
y
no
por
fecha
de
nacimiento
Die
Volljährigkeit
sollte
durch
eine
Prüfung
und
nicht
durch
das
Geburtsdatum
erreicht
werden
Y
yo
estoy
suspenso
seguro
Und
ich
bin
sicher
durchgefallen
Porque
voy
pa
atrás
como
McFly
y
Doc
en
el
coche
de
Regreso
al
Futuro
Weil
ich
rückwärts
gehe
wie
McFly
und
Doc
im
Auto
von
"Zurück
in
die
Zukunft"
Juro
que
huele
todo
a
vomito
por
aquí...
Ich
schwöre,
hier
riecht
alles
nach
Erbrochenem...
¿O
será
que
te
queda
esa
sensación
cuando
te
sale
por
la
nariz?
Oder
ist
das
das
Gefühl,
das
man
hat,
wenn
es
einem
aus
der
Nase
kommt?
Cierto,
prometo
medir
el
alcohol
Stimmt,
ich
verspreche,
den
Alkohol
zu
messen
Cuento
tantos
secretos
al
váter
que
sabe
más
de
mil
que
yo
Ich
erzähle
der
Toilette
so
viele
Geheimnisse,
dass
sie
mehr
über
mich
weiß
als
ich
selbst
Y
lo
peor
de
esta
parte
del
texto
Und
das
Schlimmste
an
diesem
Teil
des
Textes
ist
Es
que
después
me
beberé
una
botella
perdiendo
el
papel
donde
puse
esto
Dass
ich
danach
eine
Flasche
trinken
werde
und
das
Papier
verliere,
auf
dem
ich
das
hier
geschrieben
habe
Oh,
ouh...
Ahí
voy
otra
vez
Oh,
ouh...
Da
bin
ich
wieder
¿Qué
le
pasa
a
mi
cerebro?
está
al
cero
por
cien
Was
ist
los
mit
meinem
Gehirn?
Es
ist
auf
null
Prozent
Y
me
mareo
cada
vez
que
me
pongo
de
pie
Und
mir
wird
schwindelig,
jedes
Mal
wenn
ich
aufstehe
Y
creo
que
no
recuerdo
nada
de
lo
que
hice
ayer
Und
ich
glaube,
ich
erinnere
mich
an
nichts,
was
ich
gestern
getan
habe
Oh,
ouh...
y
si
lo
llego
a
saber
Oh,
ouh...
und
wenn
ich
es
gewusst
hätte
A
quien
quiero
engañar
lo
hubiera
vuelto
a
hacer...
Wen
will
ich
veräppeln,
ich
hätte
es
wieder
getan...
Intento
escapar
no
lo
conseguiré
Ich
versuche
zu
entkommen,
ich
werde
es
nicht
schaffen
Oh
oh
oh
oh,
mmm...
ahí
voy
otra
vez
Oh
oh
oh
oh,
mmm...
da
bin
ich
wieder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Rivilla Garcia, Juan Jose Perez Carmona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.