Jotandjota - ¿Qué más da? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jotandjota - ¿Qué más da?




¿Qué más da?
Какая разница?
Me llamo Jesse James ¿qué tal? (Hola Jesse James)
Меня зовут Джесси Джеймс, как дела? (Привет, Джесси Джеймс)
Y llevo seis días sin vomitar
И я не блевал уже шесть дней
He cumplido un record que no pienso desperdiciar
Я побил рекорд, который не собираюсь терять
No creo que me afecte un chupito de tequila de más...
Не думаю, что лишняя стопка текилы мне повредит...
Entro y todos aplauden
Я вхожу, и все аплодируют
Llevo un ciego incatalogable, nunca me falta mi gorra Marvel
У меня нереальный приход, и как всегда, моя кепка Marvel
Activo la visión de calor de un Depredador
Активирую тепловое зрение Хищника
Pero no es Alien el trofeo que quiero en mi habitación
Но не Чужого я хочу как трофей в свою комнату
Aparten, llegar a la barra cuesta sudor
Разойдитесь, добраться до барной стойки стоит пота
Y sangre, y nena quiero otra copa porque yo
И крови, детка, я хочу ещё одну, потому что я
que borracheras son pasajeras como aspirantes a Eurovisión
Знаю, что попойки мимолетны, как участники Евровидения
Ww¿alguien se acuerda del último? Hmm... yo no!
Кто-нибудь помнит последнего? Хм... я нет!
Voy a beber más pa no pensar es lo mejor
Я буду пить больше, чтобы не думать, это лучшее решение
Hasta que el portero sea Pocoyó y me lie con Megan Fox
Пока вышибала не превратится в Покойо, а я не закручу с Меган Фокс
Porque empiezo a fijarme en la gente y es lo peor
Потому что я начинаю обращать внимание на людей, и это худшее
Barbies retocás que llevan dentro del bolso hasta el PhotoShop
Отретушированные Барби, у которых в сумочке даже Фотошоп
Vuelven a poner el "A Milli" de Lil Wayne
Снова ставят "A Milli" Lil Wayne
Y me sacan fotos con cara de ficha del "¿Quién es Quién?"
И фоткают меня с лицом как с карточки "Угадай кто"
Mientras hago una panorámica y sólo puedo ver
Пока я осматриваюсь, я вижу только
A mi ex, la que me follé ayer y a la que le toca el próximo mes
Свою бывшую, ту, с которой я трахался вчера, и ту, которая будет в следующем месяце
La gente se cree que me meto porque
Люди думают, что я обдолбался, потому что
Entro en el baño y salgo igual que Al Pacino en Scarface
Я захожу в туалет и выхожу как Аль Пачино в Лице со шрамом
Y solo estoy rayao porque me siento
И я просто напряжён, потому что чувствую себя
Rodeao de petaos creo que me he equivocao entrando en el casting de 300 (¡AHU!)
Окружённым накачанными парнями, кажется, я ошибся, попав на кастинг 300 спартанцев (АХУ!)
Ya no soy Jota, es cierto mira como me deslizo
Я больше не Хота, это правда, смотри, как я двигаюсь
Después de seis copas me convierto en Barney Stinson
После шести рюмок я превращаюсь в Барни Стинсона
Y ese soy yo ¿sabes?
И это я, понимаешь?
Viviendo como si quisiera escribir un libro salvaje cuando todo acabe
Живу так, будто хочу написать дикую книгу, когда всё закончится
Me echo a perder pero la vida va de eso ¿no?
Я порчу себя, но в этом и смысл жизни, не так ли?
A veces tengo la duda de quién coño soy yo
Иногда я сомневаюсь, кто, чёрт возьми, я такой
Si hago cosas de las que me arrepiento y no
Если я делаю вещи, о которых сожалею, и нет
No puedo echarle la culpa siempre al alcohol
Я не могу всегда винить алкоголь
O quizás sí, o quizás no...
Или, может быть, да, или, может быть, нет...
O quizás sí, o quizás no...
Или, может быть, да, или, может быть, нет...
Qué más da estoy borracho cabrón
Какая разница, я пьян, ублюдок
Las ralladas para Juanjo mientras yo me pego el fiestón
Загоны оставь Хуанхо, пока я отрываюсь на вечеринке
Tan borracha que te dicen "puta" en inglés en el tema y no te enteras
Ты так пьяна, что тебе говорят "шлюха" по-английски в песне, а ты не понимаешь
(Bitch, hoe, bitch, hoe)
(Bitch, hoe, bitch, hoe)
Y si te lo digo en español te escandalizas y me pegas
А если я скажу тебе это по-испански, ты возмутишься и ударишь меня
(Golfa, golfa)
(Golfa, golfa)
Tan borracha que te dicen "puta" en inglés en el tema y no te enteras
Ты так пьяна, что тебе говорят "шлюха" по-английски в песне, а ты не понимаешь
(Bitch, hoe, bitch, hoe)
(Bitch, hoe, bitch, hoe)
Y si te lo digo en español te escandalizas y me pegas
А если я скажу тебе это по-испански, ты возмутишься и ударишь меня
¡No iba por ti nena!
Я не имел в виду тебя, детка!
¿Tu novia es amistosa o va a ponerte los cuernos conmigo?
Твоя девушка дружелюбная или собирается наставить тебе рога со мной?
Quizás sea otra cosa ... ¿quieres mi móvil? yo te lo digo
Может быть, это что-то другое ... хочешь мой номер? Я скажу тебе
Agárrala y marca terreno muy ofendido
Хватай её и меть территорию, как оскорблённый
Como el Vaticano si violo a una monja... con preservativo
Ватикан, если я изнасилую монашку... с презервативом
Y con el single de Ciara a todas les entran ganas
И с синглом Сиары у всех появляются желания
Y se frotan, vaya, vaya, con su rollo de lesbianas
И они трутся, вот это да, со своей лесбийской фишкой
No ni cómo te llamas pero te invito a mi cama
Я даже не знаю, как тебя зовут, но приглашаю тебя в свою кровать
Merezco mi oportunidad como el puto Johnny Drama
Я заслуживаю свой шанс, как грёбаный Джонни Драма
Ahora con la tolerancia todo mejora
Сейчас с толерантностью всё становится лучше
Todas se relacionan con gays y les enseñan a chupar polla
Все общаются с геями и учат их сосать
No soy homófobo o machista, por si acaso
Я не гомофоб или сексист, на всякий случай
Beberé de la botella pa que no friegues los vasos
Я буду пить из бутылки, чтобы ты не мыла стаканы
Si algún día me caso y vivimos en un keli grande
Если однажды я женюсь, и мы будем жить в большом доме
(¿En serio?) lo siento nena no trato de engañarte
(Серьёзно?) Прости, детка, я не пытаюсь тебя обмануть
Con una paja consigo lo que puedes aportarme
С помощью одной дрочки я получаю то, что ты можешь мне дать
Eres para pasar el rato como una peli de Adam Sandler
Ты для времяпрепровождения, как фильм с Адамом Сэндлером
Me echo a perder pero la vida va de eso ¿no?
Я порчу себя, но в этом и смысл жизни, не так ли?
A veces tengo la duda de quién coño soy yo
Иногда я сомневаюсь, кто, чёрт возьми, я такой
Si hago cosas de las que me arrepiento y no
Если я делаю вещи, о которых сожалею, и нет
No puedo echarle la culpa siempre al alcohol
Я не могу всегда винить алкоголь
O quizás sí, o quizás no...
Или, может быть, да, или, может быть, нет...
O quizás sí, o quizás no...
Или, может быть, да, или, может быть, нет...
Qué más da estoy borracho cabrón
Какая разница, я пьян, ублюдок
Las ralladas para Juanjo mientras yo me pego el fiestón
Загоны оставь Хуанхо, пока я отрываюсь на вечеринке
Mi último chupito de tequila
Моя последняя стопка текилы
Chupando la sal de las tetas de dos amigas
Слизываю соль с грудей двух подруг
Y me fijo en la cara del tío que está detrás
И я замечаю лицо парня позади
Comentando con su colega que quisiera estar en mi lugar...
Который говорит своему другу, что хотел бы быть на моём месте...
Y eres guapa, pero... no respaldas tus años
И ты красивая, но... ты не соответствуешь своим годам
Yo no tendré una novia que se saque fotos en el baño
У меня не будет девушки, которая фотографируется в ванной
Tan poco coeficiente no es suficiente
Такой низкий коэффициент интеллекта - это недостаточно
¿Dónde está la privacidad si todo el mundo conoce tu pasta de dientes?
Где же приватность, если все знают твою зубную пасту?
¿Entiendes que no soy tu trofeo de caza?
Ты понимаешь, что я не твой охотничий трофей?
Pero puedes ser mi perra para pasearte por el Nervión Plaza
Но ты можешь быть моей сучкой, чтобы я выгуливал тебя по Нервион Плаза
Y te invito al cine rollo cita
И я приглашаю тебя в кино, типа свидание
Pa que acabes tocando mi polla porque la metí en las palomitas
Чтобы ты в конце концов трогала мой член, потому что я засунул его в попкорн
- Ohh Jesse ¿pero en serio eres así?
- Ох, Джесси, ты действительно такой?
Nena te juro que eres diferente y nada de esto va por ti
Детка, клянусь, ты другая, и ничего из этого не относится к тебе
Pero ahora vámonos de aquí que hay asuntos que atender
Но теперь давай уйдём отсюда, есть дела, которые нужно решить
Aunque con el pedo que llevo no me corro ni a la de tres
Хотя с таким опьянением я не кончу даже на счёт три
Salimos del garito la fiesta llega su fin
Мы выходим из клуба, вечеринка подходит к концу
¿Quién va mas ciego? Toma hermano las llaves pa conducir
Кто пьянее? На, брат, ключи, чтобы вести машину
"Alien El Pasajero" en el maletero le toca ir
"Чужой 6-й пассажир" в багажнике, ему пора ехать
A algún colega, somos más que antes, cúlpame a mi
К какому-нибудь другу, нас больше, чем раньше, вини меня
Me echo a perder pero la vida va de eso ¿no?
Я порчу себя, но в этом и смысл жизни, не так ли?
A veces tengo la duda de quién coño soy yo
Иногда я сомневаюсь, кто, чёрт возьми, я такой
Si hago cosas de las que me arrepiento y no
Если я делаю вещи, о которых сожалею, и нет
No puedo echarle la culpa siempre al alcohol
Я не могу всегда винить алкоголь
O quizás sí, o quizás no...
Или, может быть, да, или, может быть, нет...
O quizás sí, o quizás no...
Или, может быть, да, или, может быть, нет...
Qué más da estoy borracho cabrón
Какая разница, я пьян, ублюдок
Las ralladas para Juanjo mientras yo me pego el fiestón
Загоны оставь Хуанхо, пока я отрываюсь на вечеринке





Writer(s): David Rivilla Garcia, Juan Jose Perez Carmona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.