Paroles et traduction Jotta A - A Aliança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinceramente
pouco
importa
Honestly,
it
doesn't
matter
much
O
que
vão
pensar
What
they
will
think
Deixe
que
zombem
se
eu
não
me
dobrar
Let
them
mock
if
I
don't
bend
Pensam
que
a
morte
me
assusta
They
think
death
scares
me
Mas
eu
tenho
medo
é
pecar
But
what
I
fear
is
to
sin
Sussurram,
louco
They
whisper,
"Crazy"
Mas
não
podem
entender
But
they
can't
understand
Porque
me
ponho
em
risco
para
obedecer
Why
I
put
myself
at
risk
to
obey
É
que
não
sabem
o
que
Deus
tem
prometido
It's
because
they
don't
know
what
God
has
promised
E
preparado,
para
o
novo
receber
And
prepared,
for
the
one
who
receives
the
new
Não
troco
meu
caráter
por
mentiras
I
don't
trade
my
character
for
lies
Não
troco
minha
pureza
por
prazer
I
don't
trade
my
purity
for
pleasure
Não
troco
meu
lugar
de
servo
por
cargos
e
fama
I
don't
trade
my
place
as
a
servant
for
positions
and
fame
Não
troco
vestes
brancas
por
vestidos
de
desonra
I
don't
trade
white
robes
for
dresses
of
dishonor
Não
troco
meu
caráter
por
mentiras
I
don't
trade
my
character
for
lies
Não
troco
minha
pureza
por
prazer
I
don't
trade
my
purity
for
pleasure
Não
troco
meu
lugar
de
servo
por
cargos
e
fama
I
don't
trade
my
place
as
a
servant
for
positions
and
fame
Não
troco
vestes
brancas
por
vestidos
de
desonra
I
don't
trade
white
robes
for
dresses
of
dishonor
E
se
aquecerem
And
if
they
heat
up
A
fornalha
sete
vezes
mais
The
furnace
seven
times
more
O
fogo
em
mim
queima
mais
forte
The
fire
in
me
burns
stronger
Maior
é
o
que
está,
maior
é
o
que
está
em
mim
Greater
is
He
who
is,
greater
is
He
who
is
in
me
Do
que
o
que
no
mundo
vive
Than
he
who
lives
in
the
world
A
aliança
com
o
Deus
de
Israel
The
covenant
with
the
God
of
Israel
É
mais
intensa
que
a
morte
Is
more
intense
than
death
Pois
Ele
vivo
está,
Ele
vivo
está
em
mim
For
He
is
alive,
He
is
alive
in
me
Por
Ele
eu
sou
livre!
Through
Him
I
am
free!
Não
troco
meu
caráter
por
mentiras
I
don't
trade
my
character
for
lies
Não
troco
minha
pureza
por
prazer
I
don't
trade
my
purity
for
pleasure
Não
troco
meu
lugar
de
servo
por
cargos
e
fama
I
don't
trade
my
place
as
a
servant
for
positions
and
fame
Não
troco
vestes
brancas
por
vestidos
de
desonra
I
don't
trade
white
robes
for
dresses
of
dishonor
Não
troco
meu
caráter
por
mentiras
I
don't
trade
my
character
for
lies
Não
troco
minha
pureza
por
prazer
I
don't
trade
my
purity
for
pleasure
Não
troco
meu
lugar
de
servo
por
cargos
e
fama
I
don't
trade
my
place
as
a
servant
for
positions
and
fame
Não
troco
vestes
brancas
por
vestidos
de
desonra
I
don't
trade
white
robes
for
dresses
of
dishonor
Viver
aqui
é
Cristo
To
live
here
is
Christ
E
morrer
é
lucro
And
to
die
is
gain
Por
isso
eu
desapego
cada
dia
desse
mundo
That's
why
I
detach
myself
from
this
world
every
day
Eu
fui
criado
pra
ser
visto
como
louco
I
was
created
to
be
seen
as
crazy
E
pra
ser
cheio
com
Espírito
e
com
Fogo
And
to
be
filled
with
the
Spirit
and
with
Fire
Com
Espírito
e
com
Fogo
With
the
Spirit
and
with
Fire
Com
Espírito
e
com
Fogo
With
the
Spirit
and
with
Fire
Com
Espírito
e
com
Fogo
With
the
Spirit
and
with
Fire
Com
Espírito
e
com
Fogo
With
the
Spirit
and
with
Fire
Com
Espírito
e
com
Fogo
With
the
Spirit
and
with
Fire
Com
Espírito
e
com
Fogo
With
the
Spirit
and
with
Fire
Com
Espírito
e
com
Fogo
With
the
Spirit
and
with
Fire
E
se
aquecerem
And
if
they
heat
up
A
fornalha
sete
vezes
mais
The
furnace
seven
times
more
O
fogo
em
mim
queima
mais
forte
The
fire
in
me
burns
stronger
Maior
é
o
que
está,
maior
é
o
que
está
em
mim
Greater
is
He
who
is,
greater
is
He
who
is
in
me
Do
que
o
que
no
mundo
vive
Than
he
who
lives
in
the
world
A
aliança
com
o
Deus
de
Israel
The
covenant
with
the
God
of
Israel
É
mais
intensa
que
a
morte
Is
more
intense
than
death
Pois
Ele
vivo
está,
Ele
vivo
está
em
mim
For
He
is
alive,
He
is
alive
in
me
Por
Ele
eu
sou
livre,
livre,
livre!
Through
Him
I
am
free,
free,
free!
Não
troco
meu
caráter
por
mentiras
I
don't
trade
my
character
for
lies
Não
troco
minha
pureza
por
prazer
I
don't
trade
my
purity
for
pleasure
Não
troco
meu
lugar
de
servo
por
cargos
e
fama
I
don't
trade
my
place
as
a
servant
for
positions
and
fame
Não
troco
vestes
brancas
por
vestidos
de
desonra
I
don't
trade
white
robes
for
dresses
of
dishonor
Não
troco
meu
caráter
por
mentiras
I
don't
trade
my
character
for
lies
Não
troco
minha
pureza
por
prazer
I
don't
trade
my
purity
for
pleasure
Não
troco
meu
lugar
de
servo
por
cargos
e
fama
I
don't
trade
my
place
as
a
servant
for
positions
and
fame
Não
troco
vestes
brancas
por
vestidos
de
desonra
I
don't
trade
white
robes
for
dresses
of
dishonor
Não
troco!
I
don't
trade!
Iê,
iê,
iê
Yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.