Paroles et traduction Jotta A - Até Te Encontrar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Até Te Encontrar
Until I Find You
És
Tu
quem
sondas
meu
coração
You
are
the
one
who
searches
my
heart
Vem
e
me
molda
com
tua
mão
Come
and
mold
me
with
your
hand
Quando
te
olho,
vejo
um
amor
que
não
se
pode
medir
When
I
look
at
you,
I
see
a
love
that
cannot
be
measured
Tua
presença
é
o
que
mais
quero
em
mim
Your
presence
is
what
I
want
most
in
me
Eu
vou
te
procurar,
até
te
encontrar
I
will
seek
you,
until
I
find
you
(Só
Tu
és
Santo)
(You
Alone
Are
Holy)
Pois
seja
onde
for,
me
atraio
ao
teu
amor
For
wherever
I
go,
I
am
drawn
to
your
love
Só
Tu
és
Santo
You
Alone
Are
Holy
És
Tu
quem
sondas
meu
coração
You
are
the
one
who
searches
my
heart
Vem
e
me
molda
com
tua
mão
Come
and
mold
me
with
your
hand
Quando
te
olho,
vejo
um
amor
que
não
se
pode
medir
When
I
look
at
you,
I
see
a
love
that
cannot
be
measured
Tua
presença
é
o
que
mais
quero
em
mim
Your
presence
is
what
I
want
most
in
me
Eu
vou
te
procurar,
até
te
encontrar
I
will
seek
you,
until
I
find
you
Só
Tu
és
Santo
You
Alone
Are
Holy
Pois
seja
onde
for,
me
atraio
ao
teu
amor
For
wherever
I
go,
I
am
drawn
to
your
love
Só
Tu
és
Santo
You
Alone
Are
Holy
No
alto
monte
ou
nas
profundezas
do
mar
On
the
high
mountain
or
in
the
depths
of
the
sea
Sei
que
Tu
estais
em
todo,
em
qualquer
lugar
I
know
that
you
are
everywhere,
in
any
place
No
alto
monte
ou
nas
profundezas
do
mar
On
the
high
mountain
or
in
the
depths
of
the
sea
O
que
eu
quero
é
te
encontrar
What
I
want
is
to
find
you
Eu
vou
te
procurar,
até
te
encontrar
I
will
seek
you,
until
I
find
you
Só
Tu
és
Santo
You
Alone
Are
Holy
Pois
seja
onde
for,
me
atraio
ao
teu
amor
For
wherever
I
go,
I
am
drawn
to
your
love
Só
Tu
és
Santo
You
Alone
Are
Holy
No
alto
monte
ou
nas
profundezas
do
mar
On
the
high
mountain
or
in
the
depths
of
the
sea
O
que
eu
quero
é
te
encontrar
What
I
want
is
to
find
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Araujo De Souza Junior, Daniela Araujo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.