Jotta A - Descansarei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jotta A - Descansarei




Cobre-me
Медь-me
Com Tuas mãos
С рук Твоих
Com poder
С силой
Vem me esconder, Senhor
Поставляется скрыть меня, Господи
Se o trovão e o mar se erguendo vêm
Если гром, и море, подняв приходят
Sobre a tempestade eu voarei
На штурм я voarei
Sobre as águas Tu também és Rei
Над водами, и Ты Король
Descansarei, pois sei que és Deus
Задался, потому что я знаю, что ты-Бог
Minh'alma está
Minh'alma находится
Segura em Ti
Безопасный в Ит
Oh, Sabes bem
Ой, Знаешь, хорошо
Que em Cristo firme estou
Вы, во Христа твердо я
Se o trovão e o mar se erguendo vêm
Если гром, и море, подняв приходят
Sobre a tempestade eu voarei
На штурм я voarei
Sobre as águas Tu também és Rei
Над водами, и Ты Король
Descansarei, pois sei que és Deus
Задался, потому что я знаю, что ты-Бог
Se o trovão e o mar se erguendo vêm (Oh!)
Если гром, и море, подняв приходят (Oh!)
Sobre a tempestade eu voarei (Oh!)
На штурм я voarei (Oh!)
Sobre as águas Tu também és Rei
Над водами, и Ты Король
Eu descansarei (descansarei, pois sei que és Deus)
Я задался (задался, потому что я знаю, что ты-Бог)
Ôh, ôh, ôh, eu descansarei...
Ôh, ôh, ôh, я задался...
Minh'alma está
Minh'alma находится
Segura em Ti
Безопасный в Ит
Oh, Sabes bem
Ой, Знаешь, хорошо
Que em Cristo firme estou
Вы, во Христа твердо я
Se o trovão e o mar se erguendo vêm
Если гром, и море, подняв приходят
Sobre a tempestade eu voarei
На штурм я voarei
Sobre as águas Tu também és Rei
Над водами, и Ты Король
Descansarei (descansarei) pois sei que és Deus
Задался упокоюсь) ибо я знаю, что ты-Бог
Se o trovão e o mar se erguendo vêm
Если гром, и море, подняв приходят
Sobre a tempestade eu voarei
На штурм я voarei
Sobre as águas Tu também és Rei
Над водами, и Ты Король
Descansarei, pois sei que és Deus
Задался, потому что я знаю, что ты-Бог
Se o trovão e o mar se erguendo vêm
Если гром, и море, подняв приходят
Sobre a tempestade eu voarei
На штурм я voarei
Sobre as águas Tu também és Rei
Над водами, и Ты Король
Descansarei, pois sei que és Deus
Задался, потому что я знаю, что ты-Бог
Descansarei, pois sei que és Deus
Задался, потому что я знаю, что ты-Бог





Writer(s): reuben morgan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.