Jotta A - Princípio e Fim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jotta A - Princípio e Fim




Princípio e Fim
Beginning and End
Quando o infinito era um breu
When infinity was a pitch black
Ele estava lá, pra acender o sol
He was there, to light up the sun
Quando a matéria se rompeu
When matter was broken apart
Ele estava lá, para assentar a terra
He was there, to settle the earth
Quando o vácuo era todo mudo
When the vacuum was all silent
Foi Ele quem tocou a primeira melodia
It was Him who played the first melody
E antes do universo ser assunto no caderno de Deus
And before the universe was a subject in God's notebook
Cabia numa linha
It fit in a line
Ele é o princípio!
He is the beginning!
Quando Adão trocou Sua presença
When Adam traded His presence
Ele estava lá, com o coração rasgado
He was there, with a torn heart
Mas o Seu amor traça desígnios
But His love traces designs
E o Deus do princípio, no fim tinha estado
And the God of the beginning, had already been at the end
Seus braços no madeiro de uma cruz
His arms on the wood of a cross
Pro inferno era o fim, o autor perdeu a criação
For hell it was the end, the author lost creation
Mas o fim Deus tinha traçado
But God had already traced the end
Na cruz pagou o pecado da nossa redenção
On the cross, He paid for the sin of our redemption
E agora, está começando
And now, it's just beginning
estamos ensaiando
We're just rehearsing
A Glória é um véu que estamos deslumbrando
Glory is a veil that we're glimpsing
A terra não é o nosso lar
Earth is not our home
A Glória é o caminho pra chegar
Glory is the way to get there
Santo!
Holy!
A igreja não se cansa de adorar
The church never tires of worshiping
A igreja não se cansa de buscar Sua face
The church never tires of seeking His face
Glória!
Glory!
Pois um dia Ele vai se revelar
For one day He will reveal Himself
Majestade, com o som do trovejar de Sua Glória
Majesty, with the sound of the thunder of His Glory
Tremendo!
Tremendous!
A igreja comprada na cruz
The church bought on the cross
Face a face a Glória de Jesus
Face to face with the Glory of Jesus
Jesus!
Jesus!
Antes do sol iluminar, o Seu rosto resplandecia
Before the sun shone, His face was radiant
Antes da terra girar, o Seu trono se movia
Before the earth spun, His throne was already moving
Antes do som ecoar, o Leão rugia
Before the sound echoed, the Lion was already roaring
Antes do tempo passar, a eternidade era finita
Before time passed, eternity was finite
Ele é o princípio de tudo, primeira letra da história
He is the beginning of everything, the first letter of history
Ele preencheu o mundo, com majestade e Sua Glória
He filled the world, with majesty and His Glory
Que honra o homem vai ter, se é apenas criatura
What honor will man have, if he is just a creature?
O Criador desenhou, até a matéria-prima é Sua
The Creator designed, even the raw material is His
Santo!
Holy!
A igreja não se cansa de adorar
The church never tires of worshiping
A igreja não se cansa de buscar Sua face
The church never tires of seeking His face
Glória!
Glory!
Pois um dia Ele vai se revelar
For one day He will reveal Himself
Majestade, com o som do trovejar de Sua Glória
Majesty, with the sound of the thunder of His Glory
Tremendo!
Tremendous!
A igreja comprada na cruz
The church bought on the cross
Face a face a Glória de Jesus
Face to face with the Glory of Jesus
Antes do sol iluminar, o Seu rosto resplandecia
Before the sun shone, His face was radiant
Antes da terra girar, o Seu trono se movia
Before the earth spun, His throne was already moving
Antes do som ecoar, o Leão rugia
Before the sound echoed, the Lion was already roaring
Antes do tempo passar, a eternidade era finita
Before time passed, eternity was finite
Ele é o princípio de tudo, primeira letra da história
He is the beginning of everything, the first letter of history
Ele preencheu o mundo, com majestade e Sua Glória
He filled the world, with majesty and His Glory
Que honra o homem vai ter, se é apenas criatura
What honor will man have, if he is just a creature?
O Criador desenhou, até a matéria-prima é Sua
The Creator designed, even the raw material is His
Santo!
Holy!
A igreja não se cansa de adorar
The church never tires of worshiping
A igreja não se cansa de buscar Sua face
The church never tires of seeking His face
Glória!
Glory!
Pois um dia Ele vai se revelar
For one day He will reveal Himself
Majestade, com o som do trovejar de Sua Glória
Majesty, with the sound of the thunder of His Glory
Tremendo!
Tremendous!
A igreja comprada na cruz
The church bought on the cross
Face a face a Glória de Jesus
Face to face with the Glory of Jesus
E que a terra seja cheia da Tua Glória, da Tua Glória
And may the earth be filled with Your Glory, with Your Glory
Cheia da Tua Glória, ooh! ooh!
Filled with Your Glory, ooh! ooh!
E que a terra seja cheia da Tua Glória, da Tua Glória
And may the earth be filled with Your Glory, with Your Glory
Cheia da Tua Glória, ooh! ooh!
Filled with Your Glory, ooh! ooh!
Ooh! ooh!
Ooh! ooh!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.