Paroles et traduction Joughey - My fellow loners
My fellow loners
Мои товарищи-одиночки
1-2-1-2,
mic
test,
I
test
1-2-1-2,
проверка
микрофона,
я
проверяю
I
shoot-I
shoot,
leave
you
grotesque
Я
стреляю-стреляю,
оставляю
тебя
в
ужасе
Say
RIP-
I
Put
the
beat
to
rest
Скажи
RIP
- я
уложил
бит
When
My
track
in
the
piece
then
you
can
off
the
AC
Когда
мой
трек
играет,
можешь
выключать
кондиционер
Yeah,
You
know
it's
Joughey,
peep
this
Да,
ты
знаешь,
это
Joughey,
слушай
сюда
These
niggers
not
really
candid,
I'm
killing
niggers
at
random,
well
not
really
random,
I
really
planned
'em,
I'll
turn
a
G.O.A.T.
to
a
phantom
Эти
ниггеры
не
совсем
искренни,
я
убиваю
ниггеров
без
разбора,
ну
не
совсем
без
разбора,
я
всё
спланировал,
я
превращу
главного
козла
отпущения
в
фантома
I
wrote
the
damn
memorandum
Я
написал
чёртов
меморандум
I
am
not
rapping,
I'm
spitting
the
Scriptures
Я
не
читаю
рэп,
я
изрыгаю
Священное
Писание
I
do
not
rap
for
the
listeners,
I
only
rap
for
the
feelers,
put
my
song
off
if
it
don't
make
you
feel
shit
'cause
Я
читаю
рэп
не
для
слушателей,
я
читаю
только
для
тех,
кто
чувствует,
выруби
мою
песню,
если
она
не
вызывает
у
тебя
никаких
чувств,
потому
что
I
do
not
care
about
the
hype,
I
only
care
about
my
life,
I
do
not
care
about
his
life,
play
then
he
gon'
pay
the
price
Мне
плевать
на
хайп,
я
забочусь
только
о
своей
жизни,
мне
плевать
на
его
жизнь,
пусть
играет,
а
потом
заплатит
цену
Came
from
the
nose
bleeds,
my
heart
was
bleeding
just
for
them
to
know
me
until
you
know
me,
I'm
at
your
neck
like
you
drinking
a
Stoney
Пришёл
с
галёрки,
моё
сердце
обливалось
кровью,
чтобы
они
узнали
меня,
пока
ты
не
узнаешь
меня,
я
буду
у
тебя
на
шее,
как
будто
ты
пьёшь
Stoney
My
type
of
tracks
make
you
vibe
with
your
lonely
'cause
Мои
треки
заставляют
тебя
кайфовать
в
одиночестве,
потому
что
You
should
not
care
about
the
hype,
You
should
just
care
about
your
life,
take
care
and
do
your
shit
right,
mess
up,
then
you
pay
the
price
Тебе
не
стоит
беспокоиться
о
хайпе,
тебе
стоит
заботиться
только
о
своей
жизни,
позаботься
о
себе
и
делай
всё
правильно,
напортачишь
- заплатишь
цену
You
probably
don't
know
this,
my
heart
was
bleeding
just
for
them
to
notice,
they
didn't
notice,
I
went
and
gave
my
eviction
a
notice
Ты,
наверное,
не
знаешь,
моё
сердце
обливалось
кровью,
чтобы
они
это
заметили,
они
не
заметили,
я
пошёл
и
вручил
уведомление
о
выселении
I
make
these
tracks
for
my
fellow
loners
Я
делаю
эти
треки
для
таких
же
одиночек,
как
я
Big
racks,
everybody
talkin'
'bout
his
stacks
Большие
пачки,
все
только
и
говорят
о
его
пачках
What
about
us
who'
still
in
the
hood
with
nothing
but
hit
tracks
but
you
know
how
it
goes
nobody
helping
nobody
else,
no,
where
is
humanity,
where
did
it
go
А
как
же
мы,
те,
кто
всё
ещё
в
гетто,
и
у
нас
нет
ничего,
кроме
хитов,
но
ты
же
знаешь,
как
это
бывает,
никто
никому
не
помогает,
нет,
где
человечность,
куда
она
делась?
All
of
our
hearts
must
be
under
the
floor,
nowhere
to
be
seen
Должно
быть,
все
наши
сердца
под
полом,
их
нигде
не
видно
Nobody's
clean,
can't
even
sleep
without
a
couple
lean,
I
been
in
the
trap,
I
know
how
it
be
Никто
не
чист,
даже
уснуть
нельзя
без
пары
таблеток,
я
был
в
ловушке,
я
знаю,
как
это
бывает
We're
not
in
a
jail
but
we
are
not
free
Мы
не
в
тюрьме,
но
мы
не
свободны
You
been
in
the
streets,
you
know
what
I
mean
Ты
был
на
улицах,
ты
знаешь,
о
чём
я
If
Mandela
could
see
then
he
wouldn't
see,
Negativity's
blinding
me,
all
I
feel
is
Anxiety
Если
бы
Мандела
мог
видеть,
он
бы
не
увидел,
негатив
ослепляет
меня,
всё,
что
я
чувствую,
это
тревога
For
my
fellow
loners
Для
таких
же
одиночек,
как
я
To
my
fellow
loners:
You
are
not
alone
here
Мои
товарищи-одиночки,
вы
здесь
не
одиноки
You
are
not
on
your
own
here
Ты
здесь
не
один
So
let's
take
back
the
throne
'cause
Так
давайте
вернём
себе
трон,
ведь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muhammed Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.