Jourdan Brothern - Came Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jourdan Brothern - Came Up




Came Up
Поднялся
(Al Geno on the track)
(Al Geno на треке)
I'm gone kill 'em
Убью их всех,
I'm gone kill 'em
Убью их всех,
I'm gone kill 'em
Убью их всех.
They done took my cousin I'm scared God gone take my fucking grandma
Они забрали моего брата, боюсь, Бог заберет и мою чертову бабушку.
I can't show no girls no sympathy man all of them is scammers
Не могу проявлять к этим сучкам сочувствие, все они обманщицы.
I wanna die but I wanna get my momma to Atlanta
Хочу умереть, но сначала хочу перевезти маму в Атланту.
I came up from that place where 8 year olds would have a gun
Я вырос там, где у восьмилеток уже пушки.
I hung around them niggas why did I think that shit was fun?
Тусовался с этими ниггерами, почему я думал, что это весело?
You niggas say I'm pussy but lemme hear a shot, I'm not gone run
Вы, нигеры, говорите, что я ссыкло, но только попробуйте выстрелить, не убегу.
I regret it when I told my momma that "I hate being your son"
Жалею о том дне, когда сказал маме: "Ненавижу быть твоим сыном".
Can't buy my family back, my uncle done switched up
Не могу вернуть свою семью, мой дядя изменился.
Can't buy my love back, my heart can't get fixed up
Не могу вернуть свою любовь, мое сердце не склеить.
Had to use my granny phone, ain't have one to pick up
Приходилось пользоваться телефоном бабушки, своего не было.
Why I gotta tell my momma "When you outside, get your blick up"?
Почему я должен говорить маме: "Когда выходишь на улицу, бери пушку"?
I've been feeling so drained lately, it's so hard to get up
В последнее время чувствую себя таким опустошенным, так трудно подняться.
Gotta act like I'm doing good all around my friends, uh
Приходится притворяться, что у меня все хорошо, когда я с друзьями, эй.
Couldn't really feel nothing even if this the end, uh
Ничего не чувствую, даже если это конец, эй.
I don't do no self-harm, all of that is a trend, uh
Я не занимаюсь самоповреждением, все это просто тренд, эй.
Feeling loved, nigga what the fuck is that?
Чувствовать себя любимым, ниггер, что это, черт возьми, такое?
Really miss my cousin Phat, I just really want him back
Очень скучаю по своему братану Пэту, очень хочу, чтобы он вернулся.
But at this point, gotta follow God's plan
Но сейчас нужно следовать Божьему плану.
God's plan, God's plan
Божьему плану, Божьему плану.
I'm gone kill 'em
Убью их всех,
I'm gone kill 'em
Убью их всех,
I'm gone kill 'em
Убью их всех.
They done took my cousin I'm scared God gone take my fucking grandma
Они забрали моего брата, боюсь, Бог заберет и мою чертову бабушку.
I can't show no girls no sympathy man all of them is scammers
Не могу проявлять к этим сучкам сочувствие, все они обманщицы.
I wanna die but I wanna get my momma to Atlanta
Хочу умереть, но сначала хочу перевезти маму в Атланту.
I came up from that place where 8 year olds would have a gun
Я вырос там, где у восьмилеток уже пушки.
I hung around them niggas, why did I think that shit was fun?
Тусовался с этими ниггерами, почему я думал, что это весело?
You niggas say I'm pussy but lemme hear a shot, I'm not gone run
Вы, нигеры, говорите, что я ссыкло, но только попробуйте выстрелить, не убегу.
I regret it when I told my momma that "I hate being your son"
Жалею о том дне, когда сказал маме: "Ненавижу быть твоим сыном".
I dressed badly, hair nappy, roaches in the house
Плохо одевался, волосы спутанные, тараканы в доме.
I miss being happy, grandpappy, why you ran your mouth?
Скучаю по тому времени, когда был счастлив, дедуля, зачем ты сболтнул лишнего?
Was still alive sadly, Why Kari? What was that about?
К сожалению, был еще жив, зачем, Кари? Что это было?
I asked you out gladly, now Maddie, sorry for that route
Я пригласил тебя на свидание, Мэдди, прости за тот раз.
I was raised to where I call my uncle my dad
Меня воспитывали так, что я называл дядю папой.
Shared a birthday with my other one, man this shit so sad
У нас был один день рождения на двоих с другим моим дядей, как же это грустно.
Just to hear a single word from you, man I'd be so glad
Чтобы услышать хоть слово от тебя, мужик, я был бы так рад.
Gotta comfort my mama, I know that things goin bad
Должен утешать маму, я знаю, что все плохо.
Oh, whoa
О, воу.
Sooner or later, I'ma scratch that billi' from my checklist
Рано или поздно я вычеркну этот пункт из своего списка.
Been so tired, wake up at 7 P.M. for breakfast
Так устал, просыпаюсь в семь вечера на завтрак.
Don't want ma' to cry, so I ain't getting arrested
Не хочу, чтобы мама плакала, поэтому меня не арестуют.
Remember I was in that studio wit Phat Beezy
Помню, как был в студии с Пэтом Бизи.
"Get up to that microphone, it's just really that easy"
"Подойди к микрофону, это же так просто".
Me and my brother, you know that we teaming
Мы с моим братом, ты знаешь, что мы команда.
It's Summer, we burning the season
Сейчас лето, мы жжем этот сезон.
Can God just give me a reason?
Может, Бог даст мне знак?
A sign or something to see men
Знак или что-то в этом роде, мужик.
I'm gone kill 'em
Убью их всех,
I'm gone kill 'em
Убью их всех,
I'm gone kill 'em
Убью их всех.
They done took my cousin I'm scared God gone take my fucking grandma
Они забрали моего брата, боюсь, Бог заберет и мою чертову бабушку.
I can't show no girls no sympathy man all of them is scammers
Не могу проявлять к этим сучкам сочувствие, все они обманщицы.
I wanna die but I wanna get my momma to Atlanta
Хочу умереть, но сначала хочу перевезти маму в Атланту.





Writer(s): Al Geno, Jourdan Brothern


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.