Paroles et traduction Jourdan Brothern - Something Special
Something Special
Что-то особенное
Baby
can
I
tell
you
something?
Детка,
можно
кое-что
тебе
сказать?
Lately
it
feel
like
I'm
talking
just
for
nothing
В
последнее
время
я
будто
говорю
в
пустоту
And
when
I
fuck
you
is
you
gonna
do
that
running?
И
когда
я
трахаю
тебя,
ты
снова
сбежишь?
You
make
me
feel
emotions,
at
least
that
it's
something
Ты
вызываешь
во
мне
чувства,
и
это
уже
что-то
Tryna
get
closer
to
God
Пытаюсь
стать
ближе
к
Богу
I've
been
going
thru
hell,
you
an
angel,
not
the
devil
Я
прошел
через
ад,
ты
ангел,
а
не
дьявол
Best
woman
I've
seen
girl,
you
know
you
need
a
medal
Лучшая
из
всех,
кого
я
видел,
детка,
тебе
нужна
медаль
In
my
mind
when
I'm
alone
I
think
"This
girl
is
something
special"
Когда
я
остаюсь
один,
в
моей
голове
крутится:
"Эта
девушка
- нечто
особенное"
Something
special,
something
special
Нечто
особенное,
нечто
особенное
I
been
doing
good,
don't
know
'bout
my
mental
У
меня
все
хорошо,
чего
не
скажешь
о
моем
разуме
Something
special,
something
special
Нечто
особенное,
нечто
особенное
Something
special,
something
special
Нечто
особенное,
нечто
особенное
Uh,
everyday,
you
the
one
I'm
waiting
on
Эй,
каждый
день
я
жду
только
тебя
The
jeans
look
good,
baby
just
put
it
on
Эти
джинсы
классно
смотрятся,
детка,
просто
надень
их
I
got
some
brand
new
speakers,
baby
say
your
favorite
song
У
меня
новые
колонки,
детка,
скажи,
какую
песню
включить
I
hate
making
assumptions,
it
feel
like
I'm
never
wrong
Ненавижу
предполагать,
но
мне
кажется,
я
никогда
не
ошибаюсь
You
like
to
turn
back,
turn
back
Ты
любишь
отстраняться,
отстраняться
Burn
that,
burn
that
Сожги
это,
сожги
это
You
talking
with
that
attitude,
where
you
learn
that?
Ты
разговариваешь
с
таким
тоном,
где
ты
этому
научилась?
I'm
like
Ronald
McDonald,
tote
a
big
MAC
Я
как
Рональд
Макдональд,
таскаю
с
собой
Биг
Мак
We
been
on
another
page,
and
I
been
ready
to
flip
that,
flip
that
Мы
были
на
разных
волнах,
и
я
готов
это
изменить,
изменить
Baby
can
I
tell
you
something?
Детка,
можно
кое-что
тебе
сказать?
Lately
it
feel
like
I'm
talking
just
for
nothing
В
последнее
время
я
будто
говорю
в
пустоту
And
when
I
fuck
you
is
you
gonna
do
that
running?
И
когда
я
трахаю
тебя,
ты
снова
сбежишь?
You
make
me
feel
emotions,
at
least
that
it's
something
Ты
вызываешь
во
мне
чувства,
и
это
уже
что-то
Tryna
get
closer
to
God
Пытаюсь
стать
ближе
к
Богу
I've
been
going
thru
hell,
you
an
angel,
not
the
devil
Я
прошел
через
ад,
ты
ангел,
а
не
дьявол
Best
woman
I've
seen
girl,
you
know
you
need
a
medal
Лучшая
из
всех,
кого
я
видел,
детка,
тебе
нужна
медаль
In
my
mind
when
I'm
alone
I
think
"This
girl
is
something
special"
Когда
я
остаюсь
один,
в
моей
голове
крутится:
"Эта
девушка
- нечто
особенное"
Something
special,
something
special
Нечто
особенное,
нечто
особенное
I
been
doing
good,
don't
know
'bout
my
mental
У
меня
все
хорошо,
чего
не
скажешь
о
моем
разуме
Something
special,
something
special
Нечто
особенное,
нечто
особенное
Something
special,
something
special
Нечто
особенное,
нечто
особенное
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jourdan Brothern
Album
Miya
date de sortie
17-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.