Jovanko Ibarra - Me Volví a Acordar de Tí - traduction des paroles en allemand

Me Volví a Acordar de Tí - Jovanko Ibarratraduction en allemand




Me Volví a Acordar de Tí
Ich erinnerte mich wieder an Dich
El amor que ayer me dabas
Die Liebe, die du mir gestern gabst
Hoy me causa un gran dolor
Verursacht mir heute großen Schmerz
Tu que tanto me decias
Du, die mir so oft sagtest
Que nunca me dejarias
Dass du mich niemals verlassen würdest
Te marchaste sin razón
Bist ohne Grund fortgegangen
Si me vez que ando borracho
Wenn du mich betrunken siehst
No presumas, no es por ti
Prahle nicht, es ist nicht deinetwegen
Es por que no pude darme cuenta
Sondern weil ich nicht erkennen konnte
De lo que tu eras y de el tiempo que perdi
Was du warst und welche Zeit ich verlor
Me volvi acordar de ti, de los besos que me dabas cuando haciamos el amor
Ich erinnerte mich wieder an dich, an die Küsse, die du mir gabst, als wir uns liebten
Revolcados en mi cama
Wie wir uns in meinem Bett wälzten
Me volvi acordar de ti, pero fue solo en un sueño algun dia querras volver, pero ya no habra remedio...
Ich erinnerte mich wieder an dich, aber es war nur in einem Traum. Eines Tages wirst du zurückkehren wollen, aber dann wird es keine Abhilfe mehr geben...
(Y me volvi acordar... pero ya no vuelves chiquita)...eso...
(Und ich erinnerte mich wieder... aber du kommst nicht mehr zurück, Kleine)...das...
Me volvi acordar de ti, de los besos que me dabas cuando haciamos el amor
Ich erinnerte mich wieder an dich, an die Küsse, die du mir gabst, als wir uns liebten
Revolcados en mi cama
Wie wir uns in meinem Bett wälzten
Me volvi acordar de ti, pero fue solo en un sueño algun dia querras volver, pero ya no habra remedio...
Ich erinnerte mich wieder an dich, aber es war nur in einem Traum. Eines Tages wirst du zurückkehren wollen, aber dann wird es keine Abhilfe mehr geben...





Writer(s): Carlos Sarabia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.