Jovanny Cadena Y Su Estilo Privado - Gallo de Palenque - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jovanny Cadena Y Su Estilo Privado - Gallo de Palenque




Gallo de Palenque
Gallo de Palenque
Querido y odiado
My love, my hate
Pero igual me ocupan
But you still need me
También respetado
Respected too
Aunque otros escupan
Even if others spit
Si no me han tratado
If they haven't treated me
Hagan sus preguntas
Ask your questions
Y si no las balas
And if not the bullets
Contestan las dudas
They answer the doubts
Los que se me acercan
Those who approach me
Tienen mi saludo
Have my greeting
Me tuvieron cerca
They had me close
Y cayeron boludos
And they fell down
Traigo buen equipo
I bring good equipment
Los largos y tubos
The long and the tubes
Muchos no creían
Many didn't believe
Y hoy si están seguros
And now they are sure
Y es que la familia
And it is that the family
Siempre es lo primero
Is always the first
Y cuando me tiran
And when they shoot me
Seguro repelo
I'm sure I'll repel
Ahora quedó claro
Now it's clear
Que esto no es un juego
That this is not a game
Dijo un michoacano
Said a Michoacan
Llamado Nemecio
Called Nemecio
(Y se va el saludo)
(And the greeting goes)
(Hasta el estado de Michoacán y Jalisco)
(To the states of Michoacan and Jalisco)
(Puro Show Bussines viejo)
(Only Show Bussines old man)
Le falta un cachorro
He lacks a puppy
Que hoy aguanta vara
Who now endures the stick
El tercero al mando
The third in command
Salió con agallas
Came out with guts
Firme está su gente
His people are firm
La Perla lo extraña
The Pearl misses him
Siguen al pendiente
They remain attentive
Con las caravanas
With the caravans
Anda en el palenque
He walks in the palenque
Gallo de navaja
Razor rooster
Si la hace en el pecho
If he does it in the chest
Esas no se rajan
Those don't crack
Giros colorados
Colored twists
Se ofrece y atacan
They offer and attack
Y si hay compromiso
And if there is a commitment
Se apuestan las pacas
The bales are bet
Y es que la familia
And it is that the family
Siempre es lo primero
Is always the first
Y cuando me tiran
And when they shoot me
Seguro repelo
I'm sure I'll repel
Ahora quedó claro
Now it's clear
Que esto no es un juego
That this is not a game
Dijo un michoacano
Said a Michoacan
Llamado Nemecio
Called Nemecio





Writer(s): Oscar Manuel Avilez Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.