Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Quedan Ganas
Ich habe keine Lust mehr
No
me
quedan
ganas
Ich
habe
keine
Lust
mehr
De
creerte
y
perdonarte
Dir
zu
glauben
und
dir
zu
verzeihen
Eso
ya
no
pasará
Das
wird
nicht
mehr
geschehen
Las
heridas
que
dejaste
alguien
más
hizo
sanar
Die
Wunden,
die
du
hinterlassen
hast,
hat
jemand
anderes
geheilt
Muchas
veces
te
lo
dije
Ich
habe
es
dir
oft
gesagt
Más
tu
siempre
te
burlabas
Aber
du
hast
dich
immer
darüber
lustig
gemacht
Pero
ahora
me
toca
a
mí
Aber
jetzt
bin
ich
an
der
Reihe
¿Qué
ganaste
con
mentirme?
Was
hast
du
damit
gewonnen,
mich
anzulügen?
Y
esperarme
a
qué
te
olvide
Und
darauf
zu
warten,
dass
ich
dich
vergesse
Cuando
quieres
regresar
Wenn
du
zurückkehren
willst
Fingir
tanto
sufrimiento
y
engañarte
una
vez
más
So
viel
Leid
vorzutäuschen
und
dich
wieder
einmal
zu
täuschen
La
verdad
ya
lo
sé
todo
Die
Wahrheit
ist,
ich
weiß
schon
alles
Así
que
no
finjas
más
Also
spiel
nichts
mehr
vor
No
me
quedan
ganas
Ich
habe
keine
Lust
mehr
Acabaste
con
mi
vida
Du
hast
mein
Leben
zerstört
Lo
poco
que
me
quedaba
Das
Wenige,
das
mir
noch
blieb
Se
terminaron
mis
fuerzas
de
quererte
y
para
nada
Meine
Kräfte,
dich
zu
lieben,
sind
erschöpft,
und
das
umsonst
Yo
que
tanto
hice
por
ti
Ich,
der
ich
so
viel
für
dich
tat
Para
que
no
me
valoraras
Nur
damit
du
mich
nicht
wertschätzt
No
me
quedan
ganas
Ich
habe
keine
Lust
mehr
Me
quisiste
a
tu
manera
Du
hast
mich
auf
deine
Art
geliebt
Pero
descubrí
tus
mañas
Aber
ich
habe
deine
Tricks
durchschaut
Ojos
llenos
de
mentiras
mi
instinto
ya
lo
miraba
Augen
voller
Lügen,
mein
Instinkt
sah
es
schon
Tengo
prisa
por
no
verte
Ich
habe
es
eilig,
dich
nicht
zu
sehen
Porque
no
me
quedan
ganas
Denn
ich
habe
keine
Lust
mehr
Caí
en
cuenta
el
peor
error
que
cometí
Mir
wurde
klar,
der
schlimmste
Fehler,
den
ich
machte
Es
el
creer
que
tú
me
amabas
War
zu
glauben,
dass
du
mich
liebtest
No
me
quedan
ganas
Ich
habe
keine
Lust
mehr
Acabaste
con
mi
vida
Du
hast
mein
Leben
zerstört
Lo
poco
que
me
quedaba
Das
Wenige,
das
mir
noch
blieb
Se
terminaron
mis
fuerzas
de
quererte
y
para
nada
Meine
Kräfte,
dich
zu
lieben,
sind
erschöpft,
und
das
umsonst
Yo
que
tanto
hice
por
ti
Ich,
der
ich
so
viel
für
dich
tat
Para
que
no
me
valoraras
Nur
damit
du
mich
nicht
wertschätzt
No
me
quedan
ganas
Ich
habe
keine
Lust
mehr
Me
quisiste
a
tu
manera
Du
hast
mich
auf
deine
Art
geliebt
Pero
descubrí
tus
mañas
Aber
ich
habe
deine
Tricks
durchschaut
Ojos
llenos
de
mentiras
mi
instinto
ya
lo
miraba
Augen
voller
Lügen,
mein
Instinkt
sah
es
schon
Tengo
prisa
por
no
verte
Ich
habe
es
eilig,
dich
nicht
zu
sehen
Porque
no
me
quedan
ganas
Denn
ich
habe
keine
Lust
mehr
Caí
en
cuenta
el
peor
error
que
cometí
Mir
wurde
klar,
der
schlimmste
Fehler,
den
ich
machte
Es
el
creer
que
tú
me
amabas
War
zu
glauben,
dass
du
mich
liebtest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Araujo Pewes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.