Paroles et traduction Jovanny Cadena y Su Estilo Privado - Un Buen Perdedor - En Vivo
Un Buen Perdedor - En Vivo
A Good Loser - Live
Sé
que
piensas
marcharte
ya
lo
sé
I
know
you're
thinking
of
leaving,
I
know
Y
no
te
detendré
And
I
won't
stop
you
Haz
lo
que
tú
quieras
Do
what
you
want
Sin
embargo,
recuerda
que
yo
However,
remember
that
I
Estaré
aquí
en
el
mismo
lugar
Will
be
here
in
the
same
place
Y
si
solo
tienes
ganas
de
hablar
con
gusto
escucharé
And
if
you
just
feel
like
talking,
I'll
be
happy
to
listen
Y
si
él
supo
darte
más
amor
And
if
he
was
able
to
give
you
more
love
Supo
llenarte
más
que
yo
Was
able
to
fill
you
up
more
than
me
Claro
que
sé
perder
Of
course
I
know
how
to
lose
Claro
que
sé
perder
Of
course
I
know
how
to
lose
No
tienes
por
qué
disimular
You
don't
have
to
pretend
Esas
lágrimas
están
de
más
Those
tears
are
unnecessary
Si
tienes
que
irte,
vete
ya
If
you
have
to
go,
go
now
Sin
embargo,
esperaba
que
te
quedaras
However,
I
was
hoping
you
would
stay
Pero
el
agua
hay
que
dejarla
correr
But
water
has
to
be
let
to
flow
Mientras
yo
me
tragaba
palabras
que
no
te
pude
decir
While
I
choked
on
words
that
I
couldn't
say
to
you
Y
si
el
viento
hoy
sopla
a
tu
favor
And
if
the
wind
blows
in
your
favor
today
Yo
no
te
guardaré
rencor
I
won't
hold
a
grudge
against
you
Claro
que
sé
perder
Of
course
I
know
how
to
lose
No
será
la
primera
vez
It
won't
be
the
first
time
Hoy
te
vas
tú
y
mañana
me
iré
yo
Today
you
leave
and
tomorrow
I'll
leave
Seré
un
buen
perdedor
I'll
be
a
good
loser
El
mundo
no
cambiará
The
world
won't
change
Alguien
sin
duda
ocupa
tu
lugar
Someone
will
certainly
take
your
place
Seré
un
buen
perdedor
I'll
be
a
good
loser
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Atilio De Vita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.