Paroles et traduction Jovanny Cadena y Su Estilo Privado - Va a Sonarle Raro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va a Sonarle Raro
It'll Sound Strange
Ya
miré
el
futuro
I
have
seen
the
future
Usted
se
encuentra
más
feliz
que
nunca
You
look
happier
than
ever
Se
mira
tan
bonita
de
mi
mano
You
look
beautiful
in
my
arms
Y
al
fin
la
convencí
que
nuestro
amor
And
I
finally
convinced
you
that
our
love
Nos
va
a
durar
más
de
100
años
Will
last
longer
than
100
years
No
espero
que
me
entienda
I
don't
expect
you
to
understand
Seguramente
voy
a
incomodarla
I'll
probably
make
you
uncomfortable
O
bien
una
sonrisa
he
de
robarle
Or
maybe
I'll
make
you
smile
Qué
pena
confesarle
lo
que
siento
How
awkward
to
confess
what
I
feel
Pero
no
pude
aguantarme
But
I
couldn't
hold
it
in
any
longer
Y
va
a
sonarle
raro
And
it'll
sound
strange
to
you
Porque
usted
a
mí
ni
me
conoce
Because
you
don't
even
know
me
Soy
el
desconocido
de
las
flores
I'm
the
stranger
with
the
flowers
El
anónimo
perdido
The
anonymous
lost
boy
Soy
el
mismo
que
la
sueña
aunque
le
suene
atrevido
Who
dreams
of
you,
even
if
it
sounds
crazy
Y
va
a
sonarle
raro
And
it'll
sound
strange
to
you
Si
le
digo
que
me
gusta
como
nadie
If
I
tell
you
that
I
like
you
more
than
anyone
Y
el
amor
que
yo
le
tengo
ya
es
muy
grande
And
that
my
love
for
you
is
already
huge
No
me
pida
explicaciones
Don't
ask
me
for
explanations
Ni
siquiera
yo
comprendo
todas
estas
emociones
I
don't
even
understand
all
of
these
emotions
Perdón
por
ser
honesto
Forgive
me
for
being
honest
Pero
no
se
moleste
But
don't
get
upset
Usted
me
vuelve
loco
y
la
verdad
es
que
me
encanta
You
drive
me
crazy
and
the
truth
is
that
I
love
it
Aunque
apenas
hoy
se
entere
Even
though
I'm
telling
you
this
for
the
first
time
Y
va
a
sonarle
raro
And
it'll
sound
strange
to
you
Porque
usted
a
mí
ni
me
conoce
Because
you
don't
even
know
me
Soy
el
desconocido
de
las
flores
I'm
the
stranger
with
the
flowers
El
anónimo
perdido
The
anonymous
lost
boy
Soy
el
mismo
que
la
sueña
aunque
le
suene
atrevido
Who
dreams
of
you,
even
if
it
sounds
crazy
Y
va
a
sonarle
raro
And
it'll
sound
strange
to
you
Si
le
digo
que
me
gusta
como
nadie
If
I
tell
you
that
I
like
you
more
than
anyone
Y
el
amor
que
yo
le
tengo
ya
es
muy
grande
And
that
my
love
for
you
is
already
huge
No
me
pida
explicaciones
Don't
ask
me
for
explanations
Ni
siquiera
yo
comprendo
todas
estas
emociones
I
don't
even
understand
all
of
these
emotions
Perdón
por
ser
honesto
Forgive
me
for
being
honest
Pero
no
se
moleste
But
don't
get
upset
Usted
me
vuelve
loco
y
la
verdad
es
que
me
encanta
You
drive
me
crazy
and
the
truth
is
that
I
love
it
Aunque
apenas
hoy
se
entere
Even
though
I'm
telling
you
this
for
the
first
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gussy Lau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.