Paroles et traduction Jovelina Perola Negra - Pagode no Serrado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pagode no Serrado
Пагоде в Серрадо
Cadê
Clementina
de
Jesus?
Где
Клементина
де
Жезус?
Ah,
Jesus,
cadê
Dona
Ivone?
Ах,
Иисус,
где
донна
Ивони?
Eu
disse
olará
Я
сказала
олара
Cadê
Clementina
de
Jesus?
Где
Клементина
де
Жезус?
Ah,
Jesus,
cadê
Dona
Ivone
Lara?
Ах,
Иисус,
где
донна
Ивони
Лара?
Dona
Ivone
foi
à
feira
Донна
Ивони
пошла
на
рынок
Comprar
a
farinha
e
o
salgado
Купить
муки
и
закусок
Encontrou
com
Dona
Neuma
Встретила
донну
Неуму
Já
com
o
limão
preparado
Уже
с
приготовленным
лимоном
Clementina
de
Jesus
preparava
o
feijão
Клементина
де
Жезус
готовила
фасоль
Enquanto
a
rapaziada
esquentava
o
pagode
com
esse
Olará
Пока
молодежь
разогревала
пагоде
этим
Олара
Cadê
Clementina
de
Jesus?
Где
Клементина
де
Жезус?
Ah,
Jesus,
cadê
Dona
Ivone?
Ах,
Иисус,
где
донна
Ивони?
Eu
disse
olará
Я
сказала
олара
Cadê
Clementina
de
Jesus?
Где
Клементина
де
Жезус?
Ah,
Jesus,
cadê
Dona
Ivone
Lara?
Ах,
Иисус,
где
донна
Ивони
Лара?
Dona
Ivone
já
voltava
da
feira
Донна
Ивони
уже
возвращалась
с
рынка
Com
Dona
Neuma
do
lado
С
донной
Неумой
рядом
Encontraram
a
Dona
Zica
Они
встретили
донну
Зику
Que
já
subia
o
serrado
Которая
уже
поднималась
на
холм
Se
o
pagode
estava
bom
Если
пагоде
был
хорош
Ficou
melhor
e
mais
certo
Он
стал
еще
лучше
и
точнее
Pois
junto
com
a
Dona
Zica
Потому
что
вместе
с
донной
Зикой
Chegava
Monarco
Пришел
Монарко
E
Mestre
Aniceto
И
мастер
Анисето
Cadê
Clementina
de
Jesus?
Где
Клементина
де
Жезус?
Ah,
Jesus,
cadê
Dona
Ivone?
Ах,
Иисус,
где
донна
Ивони?
Eu
disse
olará
Я
сказала
олара
Cadê
Clementina
de
Jesus?
Где
Клементина
де
Жезус?
Ah,
Jesus,
cadê
Dona
Ivone
Lara?
Ах,
Иисус,
где
донна
Ивони
Лара?
Com
o
pagode
bom
de
fato
Пагоде
был
действительно
хорош
Já
estava
pronto
o
feijão
Фасоль
уже
была
готова
Chegava
Guará
e
Almir
Пришли
Гуара
и
Алмир
E
Beth
sambava
com
o
pé
no
chão
И
Бет
танцевала
самбу,
отбивая
ритм
ногой
A
roda
estava
formada
Круг
был
сформирован
E
o
samba
tocado
na
palma
da
mão
И
самба
играла
в
ладоши
Com
batuques
e
versados
С
барабанами
и
стихами
Foi
a
noite
inteira
com
esse
Olará
Всю
ночь
напролет
звучало
это
Олара
Cadê
Clementina
de
Jesus?
Где
Клементина
де
Жезус?
Ah,
Jesus,
cadê
Dona
Ivone?
Ах,
Иисус,
где
донна
Ивони?
Eu
disse
olará
Я
сказала
олара
Cadê
Clementina
de
Jesus?
Где
Клементина
де
Жезус?
Ah,
Jesus,
cadê
Dona
Ivone
Lara?
Ах,
Иисус,
где
донна
Ивони
Лара?
Dona
Ivone
já
voltava
da
feira
Донна
Ивони
уже
возвращалась
с
рынка
Com
Dona
Neuma
do
lado
С
донной
Неумой
рядом
Encontraram
a
Dona
Zica
Они
встретили
донну
Зику
Que
já
subia
o
serrado
Которая
уже
поднималась
на
холм
Se
o
pagode
estava
bom
Если
пагоде
был
хорош
Ficou
melhor
e
mais
certo
Он
стал
еще
лучше
и
точнее
Pois
junto
com
a
Dona
Zica
Потому
что
вместе
с
донной
Зикой
Chegava
Monarco
Пришел
Монарко
E
Mestre
Aniceto
И
мастер
Анисето
Cadê
Clementina
de
Jesus?
Где
Клементина
де
Жезус?
Ah,
Jesus,
cadê
Dona
Ivone?
Ах,
Иисус,
где
донна
Ивони?
Eu
disse
olará
Я
сказала
олара
Cadê
Clementina
de
Jesus?
Где
Клементина
де
Жезус?
Ah,
Jesus,
cadê
Dona
Ivone
Lara?
Ах,
Иисус,
где
донна
Ивони
Лара?
Com
o
pagode
bom
de
fato
Пагоде
был
действительно
хорош
Já
estava
pronto
o
feijão
Фасоль
уже
была
готова
Chegava
Guará
e
Almir
Пришли
Гуара
и
Алмир
E
Beth
sambava
com
o
pé
no
chão
И
Бет
танцевала
самбу,
отбивая
ритм
ногой
A
roda
estava
formada
Круг
был
сформирован
E
o
samba
tocado
na
palma
da
mão
И
самба
играла
в
ладоши
Com
batuques
e
versados
С
барабанами
и
стихами
Foi
a
noite
inteira
com
esse
Olará
Всю
ночь
напролет
звучало
это
Олара
Cadê
Clementina
de
Jesus?
Где
Клементина
де
Жезус?
Ah,
Jesus,
cadê
Dona
Ivone?
Ах,
Иисус,
где
донна
Ивони?
(Diz
mais
uma
vez!)
(Скажи
еще
раз!)
Cadê
Clementina
de
Jesus?
Где
Клементина
де
Жезус?
Ah,
Jesus,
cadê
Dona
Ivone?
Ах,
Иисус,
где
донна
Ивони?
(Eu
disse
olará)
(Я
сказала
олара)
Cadê
Clementina
de
Jesus?
Где
Клементина
де
Жезус?
Ah,
Jesus,
cadê
Dona
Ivone?
Ах,
Иисус,
где
донна
Ивони?
(Eu
disse
olará)
(Я
сказала
олара)
Cadê
Clementina
de
Jesus?
Где
Клементина
де
Жезус?
Ah,
Jesus,
cadê
Dona
Ivone?
Ах,
Иисус,
где
донна
Ивони?
(Diz
mais
uma
vez!)
(Скажи
еще
раз!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.