Jovelina Perola Negra - Pagode no Serrado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jovelina Perola Negra - Pagode no Serrado




Pagode no Serrado
Пагоде в Серрадо
Olará
Олара
Cadê Clementina de Jesus?
Где Клементина де Жезус?
Ah, Jesus, cadê Dona Ivone?
Ах, Иисус, где донна Ивони?
Eu disse olará
Я сказала олара
Olará
Олара
Cadê Clementina de Jesus?
Где Клементина де Жезус?
Ah, Jesus, cadê Dona Ivone Lara?
Ах, Иисус, где донна Ивони Лара?
Dona Ivone foi à feira
Донна Ивони пошла на рынок
Comprar a farinha e o salgado
Купить муки и закусок
Encontrou com Dona Neuma
Встретила донну Неуму
com o limão preparado
Уже с приготовленным лимоном
Clementina de Jesus preparava o feijão
Клементина де Жезус готовила фасоль
Enquanto a rapaziada esquentava o pagode com esse Olará
Пока молодежь разогревала пагоде этим Олара
Olará
Олара
Cadê Clementina de Jesus?
Где Клементина де Жезус?
Ah, Jesus, cadê Dona Ivone?
Ах, Иисус, где донна Ивони?
Eu disse olará
Я сказала олара
Olará
Олара
Cadê Clementina de Jesus?
Где Клементина де Жезус?
Ah, Jesus, cadê Dona Ivone Lara?
Ах, Иисус, где донна Ивони Лара?
Dona Ivone voltava da feira
Донна Ивони уже возвращалась с рынка
Com Dona Neuma do lado
С донной Неумой рядом
Encontraram a Dona Zica
Они встретили донну Зику
Que subia o serrado
Которая уже поднималась на холм
Se o pagode estava bom
Если пагоде был хорош
Ficou melhor e mais certo
Он стал еще лучше и точнее
Pois junto com a Dona Zica
Потому что вместе с донной Зикой
Chegava Monarco
Пришел Монарко
E Mestre Aniceto
И мастер Анисето
Olará
Олара
Olará
Олара
Cadê Clementina de Jesus?
Где Клементина де Жезус?
Ah, Jesus, cadê Dona Ivone?
Ах, Иисус, где донна Ивони?
Eu disse olará
Я сказала олара
Olará
Олара
Cadê Clementina de Jesus?
Где Клементина де Жезус?
Ah, Jesus, cadê Dona Ivone Lara?
Ах, Иисус, где донна Ивони Лара?
Com o pagode bom de fato
Пагоде был действительно хорош
estava pronto o feijão
Фасоль уже была готова
Chegava Guará e Almir
Пришли Гуара и Алмир
E Beth sambava com o no chão
И Бет танцевала самбу, отбивая ритм ногой
A roda estava formada
Круг был сформирован
E o samba tocado na palma da mão
И самба играла в ладоши
Com batuques e versados
С барабанами и стихами
Foi a noite inteira com esse Olará
Всю ночь напролет звучало это Олара
Olará
Олара
Cadê Clementina de Jesus?
Где Клементина де Жезус?
Ah, Jesus, cadê Dona Ivone?
Ах, Иисус, где донна Ивони?
Eu disse olará
Я сказала олара
Olará
Олара
Cadê Clementina de Jesus?
Где Клементина де Жезус?
Ah, Jesus, cadê Dona Ivone Lara?
Ах, Иисус, где донна Ивони Лара?
Dona Ivone voltava da feira
Донна Ивони уже возвращалась с рынка
Com Dona Neuma do lado
С донной Неумой рядом
Encontraram a Dona Zica
Они встретили донну Зику
Que subia o serrado
Которая уже поднималась на холм
Se o pagode estava bom
Если пагоде был хорош
Ficou melhor e mais certo
Он стал еще лучше и точнее
Pois junto com a Dona Zica
Потому что вместе с донной Зикой
Chegava Monarco
Пришел Монарко
E Mestre Aniceto
И мастер Анисето
Olará
Олара
Olará
Олара
Cadê Clementina de Jesus?
Где Клементина де Жезус?
Ah, Jesus, cadê Dona Ivone?
Ах, Иисус, где донна Ивони?
Eu disse olará
Я сказала олара
Olará
Олара
Cadê Clementina de Jesus?
Где Клементина де Жезус?
Ah, Jesus, cadê Dona Ivone Lara?
Ах, Иисус, где донна Ивони Лара?
Com o pagode bom de fato
Пагоде был действительно хорош
estava pronto o feijão
Фасоль уже была готова
Chegava Guará e Almir
Пришли Гуара и Алмир
E Beth sambava com o no chão
И Бет танцевала самбу, отбивая ритм ногой
A roda estava formada
Круг был сформирован
E o samba tocado na palma da mão
И самба играла в ладоши
Com batuques e versados
С барабанами и стихами
Foi a noite inteira com esse Olará
Всю ночь напролет звучало это Олара
Olará
Олара
Cadê Clementina de Jesus?
Где Клементина де Жезус?
Ah, Jesus, cadê Dona Ivone?
Ах, Иисус, где донна Ивони?
(Diz mais uma vez!)
(Скажи еще раз!)
Olará
Олара
Cadê Clementina de Jesus?
Где Клементина де Жезус?
Ah, Jesus, cadê Dona Ivone?
Ах, Иисус, где донна Ивони?
(Eu disse olará)
сказала олара)
Olará
Олара
Cadê Clementina de Jesus?
Где Клементина де Жезус?
Ah, Jesus, cadê Dona Ivone?
Ах, Иисус, где донна Ивони?
(Eu disse olará)
сказала олара)
Olará
Олара
Cadê Clementina de Jesus?
Где Клементина де Жезус?
Ah, Jesus, cadê Dona Ivone?
Ах, Иисус, где донна Ивони?
(Diz mais uma vez!)
(Скажи еще раз!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.