Jovelina Perola Negra - Rabo de Saia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jovelina Perola Negra - Rabo de Saia




Rabo de Saia
Tail Chaser
Quem quiser rabo de saia
If you want a skirt-chaser,
Vai buscar n'outro lugar
Go find him somewhere else,
No terreiro da vovó
On Grandmother's sacred ground,
Esse nêgo não vai se criar
That boy won't be raised.
Quem quiser rabo de saia
If you want a skirt-chaser,
Vai buscar n'outro lugar
Go find him somewhere else,
No terreiro da vovó
On Grandmother's sacred ground,
Esse nêgo não vai se criar
That boy won't be raised.
Quando uma moça balança
When a young lady dances,
O nêgo avança e vai segurar
That boy advances and tries to grab her,
Mas se for perna-de-calça
But if she's wearing pants,
Ele nem sai do lugar
He won't even budge.
Vovó 'tá espiando
Grandmother is just watching,
Esse nêgo aproveitador
That opportunist boy,
Qualquer dia ele toma um surreiro
Any day now, he'll get a beating,
E sai do terreiro naquela de horror
And leave Grandmother's sacred ground in a fright.
Vovó veio do cativeiro
Grandmother came from captivity,
Pra fazer a caridade
To do charity work,
Mas não quer filho da Terra
But she doesn't want sons of the Earth,
Abusando da sua bondade
Taking advantage of her kindness.
Ela é da Bahia, ela é feiticeira
She's from Bahia, she's a sorceress,
Ela vence a demanda
She wins legal battles,
Respeitada na mesa de Umbanda
Respected at the Umbanda table
E em todo lugar
And everywhere else.
Vovó falou que vai dar um 'côro' nesse fim de feira
Grandmother said she'd give a scolding at the end of the fair,
Eu sei que de qualquer maneira
All I know is that somehow,
Esse nêgo vai ter que pagar
That boy's going to pay.
É, ele tem que pagar
Yeah, he has to pay,
Esse nêgo, ele tem que pagar
That boy, he has to pay,
E, ele tem que pagar
And, he has to pay,
Esse nêgo vai ter que pagar
That boy's going to pay.
(Quem quiser rabo de saia)
(If you want a skirt-chaser)
(Vai buscar n'outro lugar)
(Go find him somewhere else)
(No terreiro da vovó)
(On Grandmother's sacred ground)
(Esse nêgo não vai se criar)
(That boy won't be raised)
(Quem quiser rabo de saia)
(If you want a skirt-chaser)
(Vai buscar n'outro lugar)
(Go find him somewhere else)
(No terreiro da vovó)
(On Grandmother's sacred ground)
(Esse nêgo não vai se criar)
(That boy won't be raised)
Quando uma moça balança
When a young lady dances,
O nêgo avança e vai segurar
That boy advances and tries to grab her,
Mas se for perna-de-calça
But if she's wearing pants,
Ele nem sai do lugar
He won't even budge.
Vovó 'tá espiando
Grandmother is just watching,
Esse nêgo aproveitador
That opportunist boy,
Qualquer dia ele toma um surreiro
Any day now, he'll get a beating,
E sai do terreiro naquela de horror
And leave Grandmother's sacred ground in a fright.
Vovó veio do cativeiro
Grandmother came from captivity,
Pra fazer a caridade
To do charity work,
Mas não quer filho da Terra
But she doesn't want sons of the Earth,
Abusando da sua bondade
Taking advantage of her kindness.
Ela é da Bahia, ela é feiticeira
She's from Bahia, she's a sorceress,
Ela vence a demanda
She wins legal battles,
Respeitada na mesa de Umbanda
Respected at the Umbanda table
E em todo lugar
And everywhere else.
Vovó falou que vai dar um 'côro' nesse fim de feira
Grandmother said she'd give a scolding at the end of the fair,
Eu sei que de qualquer maneira
All I know is that somehow,
Esse nêgo vai ter que pagar
That boy's going to pay.
Ele tem que pagar
He has to pay,
Esse nêgo, ele tem que pagar
That boy, he has to pay,
E ele tem que pagar
And he has to pay,
Esse nêgo vai ter que pagar
That boy's going to pay.
É, ele tem que pagar
Yeah, he has to pay,
Esse nêgo vai ter que pagar
That boy has to pay,
Hum, ele tem que pagar
Hmm, he has to pay,
Esse nêgo vai ter que pagar
That boy's going to pay.
É, ele tem que pagar
Yeah, he has to pay,
Esse nêgo vai ter que pagar
That boy has to pay,
Hum, ele tem que pagar
Hmm, he has to pay,
Esse nêgo vai ter que pagar
That boy's going to pay.





Writer(s): Gilberto Da Silva, Monarco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.