Paroles et traduction Jovem Dionisio - Te Olhei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
olhei
num
dia
inspirado
Взглянул
на
тебя
в
удачный
день,
Hoje
até
arrumei
meu
quarto
Даже
комнату
свою
прибрал.
Segui
passo
entre
passo
Шаг
за
шагом
следовал
плану,
E
lá
fui
eu,
e
lá
fui
eu
И
вот
я
здесь,
и
вот
я
здесь.
Reparei
que
tinha
uma
tattoo
no
braço
Заметил
тату
у
тебя
на
руке,
Na
camisa
um
retraço
На
рубашке
след
какой-то,
E
um
traço
no
retrato
da
minha
ex
И
черту
на
фото
моей
бывшей.
E
eu
me
alucinei
И
я
совсем
потерял
голову.
Pode
mandar
seu
telefone
Дай
мне
свой
номер
телефона,
Te
falo,
te
chamo
privado
e
digo
algo
pra
fazer
Напишу
тебе,
позвоню
лично
и
скажу,
чем
заняться.
Quando
mandar
seu
endereço
Когда
скинешь
свой
адрес,
Eu
saio
e
fico
no
raio,
te
chamo
pra
você
descer
Я
выйду,
буду
поблизости,
позову
тебя
спуститься.
Te
olhei
num
dia
inspirado
Взглянул
на
тебя
в
удачный
день,
Hoje
até
arrumei
meu
quarto
Даже
комнату
свою
прибрал.
Segui
passo
entre
passo
Шаг
за
шагом
следовал
плану,
E
lá
fui
eu,
e
lá
fui
eu
И
вот
я
здесь,
и
вот
я
здесь.
Reparei
que
tinha
uma
tattoo
no
braço
Заметил
тату
у
тебя
на
руке,
Na
camisa
um
retraço
На
рубашке
след
какой-то,
E
um
traço
no
retrato
da
minha
ex
И
черту
на
фото
моей
бывшей.
E
eu
me
alucinei
И
я
совсем
потерял
голову.
Pode
mandar
seu
telefone
Дай
мне
свой
номер
телефона,
Te
falo,
te
chamo
privado
e
digo
algo
pra
fazer
Напишу
тебе,
позвоню
лично
и
скажу,
чем
заняться.
Quando
mandar
seu
endereço
Когда
скинешь
свой
адрес,
Eu
saio
e
fico
no
raio,
te
chamo
pra
você
descer
Я
выйду,
буду
поблизости,
позову
тебя
спуститься.
Pode
mandar
seu
telefone
Дай
мне
свой
номер
телефона,
Te
falo,
te
chamo
privado
e
digo
algo
pra
fazer
Напишу
тебе,
позвоню
лично
и
скажу,
чем
заняться.
Quando
mandar
seu
endereço
Когда
скинешь
свой
адрес,
Eu
saio
e
fico
no
raio,
te
chamo
pra
você
descer
Я
выйду,
буду
поблизости,
позову
тебя
спуститься.
E
eu
vou
levar
você
lá
em
casa
И
я
отведу
тебя
к
себе
домой,
Pode
ser
última
vez
Может,
это
будет
в
последний
раз.
Vou
fazer
coisas
que
nem
imaginava
Сделаю
вещи,
о
которых
даже
не
мечтал,
Mas
por
enquanto
você
Но
пока
ты...
Pode
mandar
seu
telefone
Дай
мне
свой
номер
телефона,
Te
falo,
te
chamo
privado
e
digo
algo
pra
fazer
Напишу
тебе,
позвоню
лично
и
скажу,
чем
заняться.
Quando
mandar
seu
endereço
Когда
скинешь
свой
адрес,
Eu
saio
e
fico
no
raio,
te
chamo
pra
você
descer
Я
выйду,
буду
поблизости,
позову
тебя
спуститься.
Pode
mandar
seu
telefone
Дай
мне
свой
номер
телефона,
Te
falo,
te
chamo
privado
e
digo
algo
pra
fazer
Напишу
тебе,
позвоню
лично
и
скажу,
чем
заняться.
E
quando
mandar
seu
endereço
И
когда
скинешь
свой
адрес,
Eu
saio
e
fico
no
raio,
te
chamo
pra
você
descer
Я
выйду,
буду
поблизости,
позову
тебя
спуститься.
Pode
mandar
seu
telefone
Дай
мне
свой
номер
телефона,
Quando
mandar
seu
endereço
Когда
скинешь
свой
адрес.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Dunajski Mendes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.