Jovita - Jauti - traduction des paroles en allemand

Jauti - Jovitatraduction en allemand




Jauti
Du fühlst
Nesuprantu kodėl esi šalia
Ich verstehe nicht, warum du bei mir bist
Kai viskas dega tik aplink mane
Wenn alles um mich herum brennt
Vėl pasiduodu jausmui širdyje
Wieder erliege ich dem Gefühl in meinem Herzen
Kaip suvaldyt kai žudo jis mane
Wie soll ich es kontrollieren, wenn es mich tötet
Tu ateini taikiai žiūri, stipriai apkabini
Du kommst friedlich, schaust mich an, umarmst mich fest
Jauti jauti
Du fühlst, du fühlst
Kad švelni
Dass ich sanft bin
Gera ir jautri
Gut und sensibel
Tavam glėby
In deinen Armen
Nesupranti kodėl esu šalia
Du verstehst nicht, warum ich bei dir bin
Kai viskas dega tik aplink tave
Wenn alles um dich herum brennt
Vėl pasiduodi jausmui širdyje
Wieder erliegst du dem Gefühl in deinem Herzen
Nesuvaldai kai žudo jis tave
Du kannst es nicht kontrollieren, wenn es dich tötet
ateinu ramiu žvilgsniu stipriai apkabinu
Ich komme mit ruhigem Blick, umarme dich fest
Jauti jauti
Du fühlst, du fühlst
Kad švelni
Dass ich sanft bin
Gera ir jautri
Gut und sensibel
Tavam glėby
In deinen Armen
Kai danguje pilnatis
Wenn Vollmond am Himmel steht
Jo niekas nesustabdys
Kann ihn niemand aufhalten
rėkiu, savęs nebegirdžiu
Ich schreie, höre mich selbst nicht mehr
Miegok ramiai prie manęs
Schlaf ruhig bei mir
Naktis - ji viską ištvers
Die Nacht - sie wird alles ertragen
Kai išgirs, tavo nebylias lūpas
Wenn sie deine stummen Lippen hört
Jauti jauti
Du fühlst, du fühlst
Kad švelni
Dass ich sanft bin
Gera ir jautri
Gut und sensibel
Tavam glėby
In deinen Armen
Jauti jauti
Du fühlst, du fühlst
Kad švelni
Dass ich sanft bin
Gera ir jautri
Gut und sensibel
Tavam glėby
In deinen Armen
Tavam glėby
In deinen Armen





Writer(s): Jovita Suzanovičienė, Jovita Vaicekauskaite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.