Paroles et traduction Jowdy - Don't Doubt Me (feat. Cody By the Way & MC the Greatest)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Doubt Me (feat. Cody By the Way & MC the Greatest)
Не Сомневайся Во Мне (feat. Cody By the Way & MC the Greatest)
Cause
I
know
I
got
what
it
takes
Потому
что
я
знаю,
что
у
меня
есть
все,
что
нужно,
To
join
you
Чтобы
быть
с
тобой.
I
swear
I
do
Клянусь,
это
так.
I
know
I
do
Я
знаю,
что
это
так.
I'll
come
with
you
Я
пойду
с
тобой.
I'll
come
with
you
Я
пойду
с
тобой.
I
gotcha
baby
Я
с
тобой,
детка.
It's
all
okay
Все
в
порядке.
I've
been
alone
for
so
so
long
Я
был
так
долго
одинок,
And
my
past
had
made
me
strong
so
please
don't
doubt
me
И
мое
прошлое
сделало
меня
сильным,
поэтому,
пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
So
please
don't
doubt
me
Поэтому,
пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
(I
swear
I
do)
(Клянусь,
это
так.)
(I
know
I
do)
(Я
знаю,
что
это
так.)
(I'll
come
with
you)
(Я
пойду
с
тобой.)
(I'll
come
with
you)
(Я
пойду
с
тобой.)
(I
gotcha
baby)
(Я
с
тобой,
детка.)
(It's
all
okay)
(Все
в
порядке.)
(I've
been
alone
for
so
so
long)
(Я
был
так
долго
одинок.)
(And
my
past
had
made
me
strong
so
please
don't
doubt
me)
(И
мое
прошлое
сделало
меня
сильным,
поэтому,
пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.)
Girl
don't
doubt
me
I'm
trustworthy
I
won't
lie
oh
no
Девочка,
не
сомневайся
во
мне,
я
заслуживаю
доверия,
я
не
солгу,
о
нет.
You
can't
judge
me
from
my
past
that
me
has
died
oh
no
Ты
не
можешь
судить
меня
по
моему
прошлому,
тот
я
умер,
о
нет.
I'm
not
worried
about
nothing
unless
its
something
you
know
Меня
ничего
не
волнует,
если
только
это
не
то,
что
ты
знаешь,
This
the
last
time
it
gets
wasted
fuck
that
pacing
you
my
goal
Это
последний
раз,
когда
это
тратится
впустую,
к
черту
этот
темп,
ты
- моя
цель.
Girl
you
the
only
thing
I
ever
wanted
Девочка,
ты
единственное,
чего
я
когда-либо
хотел.
These
other
niggas
hit
it
just
to
flaunt
it
Эти
другие
парни
спят
с
тобой,
просто
чтобы
покрасоваться.
I'll
give
you
shit
you
can't
imagine
shit
like
passion
this
not
magic
Я
дам
тебе
то,
что
ты
не
можешь
себе
представить,
например,
страсть,
это
не
магия.
We
just
magnets
stuck
together
us
forever
cause
Мы
просто
магниты,
слипшиеся
вместе,
мы
навсегда,
потому
что
I
know
I
got
what
it
takes
Я
знаю,
что
у
меня
есть
все,
что
нужно,
I
swear
I
do
Клянусь,
это
так.
I
know
I
do
Я
знаю,
что
это
так.
I'll
come
with
you
Я
пойду
с
тобой.
I'll
come
with
you
Я
пойду
с
тобой.
I
gotcha
baby
Я
с
тобой,
детка.
It's
all
okay
Все
в
порядке.
I've
been
alone
for
so
so
long
Я
был
так
долго
одинок,
And
my
past
had
made
me
strong
И
мое
прошлое
сделало
меня
сильным.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
So
please
don't
doubt
me
Поэтому,
пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
(I
swear
I
do)
(Клянусь,
это
так.)
(I
know
I
do)
(Я
знаю,
что
это
так.)
(I'll
come
with
you)
(Я
пойду
с
тобой.)
(I'll
come
with
you)
(Я
пойду
с
тобой.)
(I
gotcha
baby)
(Я
с
тобой,
детка.)
(It's
all
okay)
(Все
в
порядке.)
(I've
been
alone
for
so
so
long)
(Я
был
так
долго
одинок.)
(And
my
past
had
made
me
strong
so
please
don't
doubt
me)
(И
мое
прошлое
сделало
меня
сильным,
поэтому,
пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.)
Cause
lately
it's
been
hard
for
me
to
look
at
us
as
friends
Потому
что
в
последнее
время
мне
было
трудно
смотреть
на
нас
как
на
друзей.
I
don't
ever
wanna
fall
in
love
with
her
again
Я
не
хочу
снова
в
нее
влюбляться.
My
love
is
really
strong
I
think
it's
time
that
I
repent
Моя
любовь
действительно
сильна,
я
думаю,
пришло
время
мне
покаяться.
I
tried
to
listen
up
and
it's
not
making
any
sense
Я
пытался
прислушаться,
но
это
не
имеет
никакого
смысла.
A
lot
of
all
these
girls
are
really
not
so
innocent
Многие
из
этих
девушек
на
самом
деле
не
такие
уж
невинные.
I
know
that
there's
a
price
to
lose
it
all
Я
знаю,
что
есть
цена,
чтобы
потерять
все
это,
And
taking
me
for
granted
I'm
a
fool
for
listening
И
принимать
меня
как
должное,
я
дурак,
что
слушал.
For
my
loving
I
just
really
wanted
you
to
go
see
За
мою
любовь
я
просто
хотел,
чтобы
ты
пошел
посмотреть,
If
giving
you
my
time
is
really
worth
my
energy
Действительно
ли
тратить
на
тебя
свое
время
стоит
моей
энергии.
You
only
get
one
time
to
fuck
it
up
then
imma
leave
У
тебя
есть
только
один
шанс
все
испортить,
потом
я
уйду.
I
rather
be
alone
cause
you
belong
to
these
streets
Я
лучше
буду
один,
потому
что
ты
принадлежишь
этим
улицам.
I
know
that
I
got
problems
but
I'm
scared
to
go
admit
Я
знаю,
что
у
меня
есть
проблемы,
но
я
боюсь
в
этом
признаться.
I
rather
choose
to
walk
away
when
I'm
pissed
Я
лучше
уйду,
когда
разозлюсь.
Lately
I
been
bothered
by
my
own
shit
В
последнее
время
меня
беспокоит
моя
собственная
хрень.
You
be
on
my
shit
and
be
on
my
dick
so
please
don't
doubt
me
Ты
сидишь
у
меня
на
шее
и
ублажаешь
меня,
поэтому,
пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
So
please
don't
doubt
me
Поэтому,
пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
Please
don't
doubt
me
Пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.
(I
swear
I
do)
(Клянусь,
это
так.)
(I
know
I
do)
(Я
знаю,
что
это
так.)
(I'll
come
with
you)
(Я
пойду
с
тобой.)
(I'll
come
with
you)
(Я
пойду
с
тобой.)
(I
gotcha
baby)
(Я
с
тобой,
детка.)
(It's
all
okay)
(Все
в
порядке.)
(I've
been
alone
for
so
so
long)
(Я
был
так
долго
одинок.)
(And
my
past
had
made
me
strong
so
please
don't
doubt
me)
(И
мое
прошлое
сделало
меня
сильным,
поэтому,
пожалуйста,
не
сомневайся
во
мне.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jowdy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.