Paroles et traduction Jowell & Randy feat. Tito "El Bambino" - Hasta Que Salga el Sol
Hasta Que Salga el Sol
До восхода солнца
Pa
hablarte
claro
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
Чтобы
говорить
с
тобой
начистоту
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
No
funcionamos
igual
que
tú
Мы
не
такие,
как
ты
Ni
vivimos
igual
que
tú
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
И
не
живем
так,
как
ты
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
No
jangueamos
igual
que
tú
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
Не
тусуемся
так,
как
ты
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
Sin
miedo
(woah,
woah,
woah)
Без
страха
(woah,
woah,
woah)
Que
no
me
prendan
las
luces
Пусть
не
включают
свет
Ni
paren
de
venderme
alcohol
И
не
перестают
продавать
мне
алкоголь
Que
yo
quiero
que
esto
siga
hasta
que
salga
el
sol
Я
хочу,
чтобы
это
продолжалось
до
восхода
солнца
Que
yo
quiero
que
esto
siga
hasta
que
salga
el
sol
Я
хочу,
чтобы
это
продолжалось
до
восхода
солнца
Que
no
me
prendan
las
luces
Пусть
не
включают
свет
Que
el
party
ahora
lo
enciendo
yo
Вечеринку
сейчас
зажигаю
я
Que
yo
quiero
que
esto
siga
hasta
que
salga
el
sol
Я
хочу,
чтобы
это
продолжалось
до
восхода
солнца
Hasta
que
salga
el
sol
До
восхода
солнца
Y
no
me
venga
con
esa
И
не
надо
мне
тут
рассказывать
Si
a
esta
hora
es
que
lo
bueno
empieza
Ведь
в
это
время
всё
только
начинается
¿Cómo
que
no
hay
cerverza?
Как
это
нет
пива?
(Yo',
where
the
fuck
you
from?)
(Эй,
ты
вообще
откуда?)
Soy
de
Puertorro
Я
из
Пуэрто-Рико
Si
aquí
no
hay
na,
en
el
baúl
hay
bitorro
Если
здесь
ничего
нет,
в
багажнике
есть
выпивка
Uy,
me
quieren
tirar
los
bowser
Ой,
хотят
вызвать
на
меня
копов
Me
quieren
tirar
los
bowser
Хотят
вызвать
на
меня
копов
¿Por
qué?
Si
lo
que
quiero
es
beber
Зачем?
Я
просто
хочу
пить
Joder
y
hacer
de
to'
hasta
el
amanecer,
you
know
Отрываться
и
делать
всё,
что
угодно,
до
рассвета,
знаешь
ли
Que
no
me
prendan
las
luces
Пусть
не
включают
свет
Que
el
party
ahora
lo
enciendo
yo
Вечеринку
сейчас
зажигаю
я
Que
yo
quiero
que
esto
siga
hasta
que
salga
el
sol
Я
хочу,
чтобы
это
продолжалось
до
восхода
солнца
Hasta
que
salga
el
sol
До
восхода
солнца
Que
no
me
prendan
las
luces
Пусть
не
включают
свет
Ni
paren
de
venderme
alcohol
И
не
перестают
продавать
мне
алкоголь
Que
yo
quiero
que
esto
siga
hasta
que
salga
el
sol
Я
хочу,
чтобы
это
продолжалось
до
восхода
солнца
Que
yo
quiero
que
esto
siga
hasta
que
salga
el
sol
Я
хочу,
чтобы
это
продолжалось
до
восхода
солнца
Vamo
a
romper
esto
aquí
Давай
разорвем
здесь
всё
Así
que
salte
del
medio
Так
что
уйди
с
дороги
Si
viene
el
dueño,
la
pasta
le
enseño
Если
придет
владелец,
покажу
ему
деньги
Que
se
joda
la
ley,
no
hay
break
К
черту
закон,
никаких
перерывов
Aquí
el
que
responde
es
"el
Patrón"
Здесь
всё
решает
"Босс"
Ten
cuidado
que
no
se
aparezca
la
jara
Будь
осторожна,
как
бы
не
появилась
полиция
Ten
cuidado
que
no
se
aparezcan
los
guardias
Будь
осторожна,
как
бы
не
появились
охранники
Que
no
me
lleven
arrestao
Чтобы
меня
не
арестовали
Pero
bien
desordenao
Но
хорошенько
пошалив
Antes
de
irnos
gritan
bicho
al
callao,
eh
Перед
уходом
крикнем
тихонько
"чувак",
эй
Pa
hablarte
claro
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
Чтобы
говорить
с
тобой
начистоту
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
No
funcionamos
igual
que
tú
Мы
не
такие,
как
ты
Ni
vivimos
igual
que
tú
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
И
не
живем
так,
как
ты
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
No
jangueamos
igual
que
tú
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
Не
тусуемся
так,
как
ты
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
Pa
hablarte
claro
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
Чтобы
говорить
с
тобой
начистоту
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
No
funcionamos
igual
que
tú
Мы
не
такие,
как
ты
Ni
vivimos
igual
que
tú
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
И
не
живем
так,
как
ты
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
No
jangueamos
igual
que
tú
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
Не
тусуемся
так,
как
ты
(woah,
woah,
woah,
woah,
woah)
Que
no
me
prendan
las
luces
Пусть
не
включают
свет
Ni
paren
de
venderme
alcohol
И
не
перестают
продавать
мне
алкоголь
Que
yo
quiero
que
esto
siga
hasta
que
salga
el
sol
Я
хочу,
чтобы
это
продолжалось
до
восхода
солнца
Que
yo
quiero
que
esto
siga
hasta
que
salga
el
sol
Я
хочу,
чтобы
это
продолжалось
до
восхода
солнца
Que
no
me
prendan
las
luces
Пусть
не
включают
свет
Que
el
party
ahora
lo
enciendo
yo
Вечеринку
сейчас
зажигаю
я
Que
yo
quiero
que
esto
siga
hasta
que
salga
el
sol
Я
хочу,
чтобы
это
продолжалось
до
восхода
солнца
Hasta
que
salga
el
sol
До
восхода
солнца
Hitman,
Blass
Hitman,
Blass
Dexter
y
Mr.
Green
Dexter
и
Mr.
Green
Tito
el
Bambino
Tito
el
Bambino
"El
Patrón"
(Live
Music)
"Босс"
(Живая
музыка)
Jowell
y
Randy,
papi
Jowell
и
Randy,
папочка
Fue
otra
má'
Это
было
еще
одно...
¿Tú
sabes
qué?
Ты
знаешь
что?
De
parte
de
Tito
"El
Bambino"
y
la
Nota
Loka
con
el
Jowell
От
Tito
"El
Bambino"
и
Nota
Loka
с
Jowell
Acepten
que
nosotros
estamos
en
la
perfección
Признайте,
что
мы
на
вершине
Ustedes
no
son
pata'bajo,
¿qué
pasó?
Вы
нам
не
ровня,
что
случилось?
Si
ustedes
saben
hermano'
que
ustede'
son
unos
mediocre'
Если
вы
знаете,
братья,
что
вы
посредственности
Ey,
la
gloria
es
de
Dios,
te
lo
dije
Эй,
слава
Богу,
я
же
говорил
Ustedes
se
asustan
cuando
nos
oyen,
pa'
Вы
пугаетесь,
когда
слышите
нас,
так
что...
Que
no
me
prendan
las
luces
Пусть
не
включают
свет
Ni
paren
de
venderme
alcohol
И
не
перестают
продавать
мне
алкоголь
Que
yo
quiero
que
esto
siga
hasta
que
salga
el
sol
Я
хочу,
чтобы
это
продолжалось
до
восхода
солнца
Que
yo
quiero
que
esto
siga
hasta
que
salga
el
sol
Я
хочу,
чтобы
это
продолжалось
до
восхода
солнца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Efrain Fines Nevarez, Joel Alexis Muñoz Martinez, Randy Ariel Ortiz Acevedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.