Jowell & Randy Feat. De La Ghetto feat. De La Ghetto - Un Poco Loca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jowell & Randy Feat. De La Ghetto feat. De La Ghetto - Un Poco Loca




Un Poco Loca
A Little Crazy
¿Quién te dijo que yo estoy, que yo estoy
Who told you that I'm, that I'm
Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm out of the game?
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm out of the game?
Traela pa' aca pa' ver la que hay
Bring her here so we can see what's up
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm out of the game?
A lo mejor está un poco loca
Maybe she's a little crazy
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm out of the game?
Traela pa' aca pa ver la que hay
Bring her here so we can see what's up
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm out of the game?
A lo mejor está un poco loca
Maybe she's a little crazy
Pa' bajar el bellaquera
To bring down the naughtiness
Otra pichaera, socio estos son los de la nueva era
Another hottie, buddy, these are the ones from the new era
Hey...
Hey...
A donde estan las solteras, la doña, la moña
Where are the single ladies, the misses, the hotties
La prendo donde quiera
I light it up wherever
Que dímelo ma, ¿qué hay pa mi?
Tell me, ma, what's up for me?
Te me pones fresca y te bajo el panty
You get fresh with me and I'll pull down your panties
Y que dimelo ma, ¿qué hay pa mi?
And tell me, ma, what's up for me?
Te me pones freca y te bajo el panty
You get fresh with me and I'll pull down your panties
De La Ghetto!
De La Ghetto!
Yo no me quito tu sabes como la meto
I don't back down, you know how I put it in
Cuando se trata de sexo mami yo soy un experto
When it comes to sex, mami, I'm an expert
Preguntale a tu amiga, que ella si que sabe de eso
Ask your friend, she knows about that
Para mi ya si te ofendo
I'm sorry if I offend you
Pero cuando ando con los más sueltos
But when I'm with the wildest ones
Permiso De La Ghetto, no la viste bien...
Excuse me De La Ghetto, you didn't see her right...
Mala mia Jowell, que yo me equivoque
My bad Jowell, I was wrong
Que ella tiene algo por ahí no
She has something there, I don't know
Será su (no sé)
Maybe it's her (I don't know)
Será su (no sé)
Maybe it's her (I don't know)
Permiso mira Jowell, no la viste bien
Excuse me, look Jowell, you didn't see her right
Mala mia De La..., me equivoque...
My bad De La..., I was wrong...
Que ella tiene algo por ahí, yo no
She has something there, I don't know
Será su (yo no sé)
Maybe it's her (I don't know)
Será su (yo no sé)
Maybe it's her (I don't know)
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm out of the game?
Traela pa' aca, pa' ver la que hay
Bring her here, so we can see what's up
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm out of the game?
A lo mejor está un poco loca
Maybe she's a little crazy
Eso fue de momento la solita, sola
It was spontaneous, I saw her alone, by herself
Y me le pegué de prisa
And I stuck to her quickly
Tenía un trago...
She had a drink...
Buscate un babel gum
Get yourself some bubblegum
Para hacerle un wiki wiki
To give her a quickie
Rapidito donde quiera
Real quick, wherever
Para hacerle un wiki wiki
To give her a quickie
Pa' adentro y pa fuera
In and out
Que no se entere nadie que este en fangaera
Don't let anyone know she's in the mood
Pa' bajar vellaquera
To bring down the naughtiness
Ya estamos en el 2010 pa' abajo y pa' arriba
We're already in 2010, up and down
Afeitao', así es que motiva
Shaved, that's how it motivates
Limpia y esquisita
Clean and exquisite
Mami pa que dure el vellaqueo
Mami, to make the naughtiness last
Y yo me evoco ahí, lo sigo en rolling pin
And I get involved there, I keep it rolling
Y con el wite, wite, wite
And with the white, white, white
La nota explota (explota)
The note explodes (explodes)
Roqueo de Jhonny Walker
Johnny Walker rocks
La roca, la veo vuelta loca
The rock, I see her going crazy
Vamo' al doble
Let's go to the double
Aquí no hay muela ni rabia que valga
There's no whining or anger here
Para mi, para mi
For me, for me
No hay discriminación
There's no discrimination
Todas las gatitas
All the kitties
Presten atención
Pay attention
Llegaron los mas sueltos con De La Ghetto
The wildest ones arrived with De La Ghetto
Saca a la chi'pa y prendelo
Take out the chi'pa and light it up
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm out of the game?
Traela pa' aca, pa' ver la que hay
Bring her here, so we can see what's up
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm out of the game?
A lo mejor está un poco loca
Maybe she's a little crazy
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm out of the game?
Traela pa' aca, pa' ver la que hay
Bring her here, so we can see what's up
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm out of the game?
A lo mejor está un poco loca
Maybe she's a little crazy
A la hora del vellaqueo
At the time of naughtiness
Me convierto en shinobi
I become a shinobi
Trepa eso, toma un poco de frossi
Climb on that, take some frossi
Un poco en la cara, un poco en la nalga
A little on the face, a little on the butt
¿Qué ma' tu quieres de mi...?
What else do you want from me...?
A veces dices si, si
Sometimes you say yes, yes
Quieres más
You want more
Y cuando yo te doy, doy, doy te quejas
And when I give you, give, give you complain
Y cuando yo me tiro no, no, no más
And when I pull out, no, no, no more
¿Qué ma' tu quieres de mi...?
What else do you want from me...?
Guaya, guaya y no diga na'
Enjoy, enjoy and don't say anything
Guaya, guaya y no diga na'
Enjoy, enjoy and don't say anything
Guaya, guaya y no diga na'
Enjoy, enjoy and don't say anything
Guaya, guaya, no diga na'
Enjoy, enjoy, don't say anything
Guaya, guaya no diga na'
Enjoy, enjoy and don't say anything
Guaya, guaya (guaya) no diga na' (wiki, wiki)
Enjoy, enjoy (enjoy) don't say anything (quickie, quickie)
Guaya, guaya (guaya) no diga na' (wiki, wiki)
Enjoy, enjoy (enjoy) don't say anything (quickie, quickie)
Guaya, guaya (guaya) no diga na' (wiki, wiki)
Enjoy, enjoy (enjoy) don't say anything (quickie, quickie)
Guaya, guaya (guaya) no diga na' (wiki, wiki)
Enjoy, enjoy (enjoy) don't say anything (quickie, quickie)
Guaya, guaya (guaya) no diga na' (wiki, wiki)
Enjoy, enjoy (enjoy) don't say anything (quickie, quickie)
Para hacerle
To give her
Un wiki, wiki rapídito donde quiera
A quickie, quickie real quick, wherever
Para hacerle
To give her
Un wiki, wiki pa' dentro y pa' fuera
A quickie, quickie in and out
Que no se entere nadie que esté en fangaera
Don't let anyone know she's in the mood
Pa' bajar el vellaquera
To bring down the naughtiness
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm out of the game?
Traela pa' aca, pa' ver la que hay
Bring her here, so we can see what's up
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm out of the game?
A lo mejor está un poco loca
Maybe she's a little crazy
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm out of the game?
Traela pa' aca, pa' ver la que hay
Bring her here, so we can see what's up
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm out of the game?
A lo mejor está un poco loca
Maybe she's a little crazy





Writer(s): Rafael Castillo, David Castro, Randy Acevedo, Joel Munoz, Mervin Maldonado-arce, Giann Colon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.