Paroles et traduction Jowell & Randy - Latigazo
Esto
es
pa'
la
fiebre,
los
carro,
los
prende
This
is
for
the
fever,
the
cars,
the
ignition
El
Phillie
lo
abre,
de
ese
moño
enciende
The
Phillie
opens,
from
that
bud
it
ignites
El
bajo
retumba,
el
agente
se
ofende
The
bass
thumps,
the
officer
gets
offended
La
baby
te
mira,
la
monta,
la
atiende
The
baby
looks
at
you,
rides
you,
takes
care
of
you
Buscamo'
la
hookah
y
nos
llevamo'
a
toa'
las
puta'
We
look
for
the
hookah
and
take
all
the
bitches
La
ruta
a
la
playa
y
pa'
la
playa
no
hay
peluca
The
route
to
the
beach
and
there's
no
wig
for
the
beach
Botelleo,
blone',
rola
tussi
pa'
la
musa
Bottles,
blonds,
roll
tussi
for
the
muse
No
hay
tiempo
pa'
excusa,
aquí
matamo'
la
tusa
No
time
for
excuses,
here
we
kill
the
blues
Pero
siempre
pide,
¿qué?
Un
latigazo
But
she
always
asks
for,
what?
A
whiplash
Sin
abrazo,
solo
cantazo
No
hug,
just
a
slap
Que
le
meta
en
el
asiento
'el
carro
To
stick
it
in
the
car
seat
Bien
flexible,
de
una
la
'espatarro
Very
flexible,
she
spreads
her
legs
right
away
Y
me
pide,
¿qué?
Un
latigazo
And
she
asks
me
for,
what?
A
whiplash
Sin
abrazo,
solo
cantazo
No
hug,
just
a
slap
Que
le
meta
en
el
asiento
'el
carro
To
stick
it
in
the
car
seat
Bien
flexible,
de
una
la
'espatarro
Very
flexible,
she
spreads
her
legs
right
away
Yo
el
perreo
lo
controlo
I
control
the
perreo
Nota
loca
con
la
nota
de
la
abuela
Crazy
note
with
grandma's
note
Tú
con
esa
mini
flaquea'
You
with
that
tiny
waist
Me
la
enseña',
te
la
como
y
te
juquea'
You
show
it
to
me,
I
eat
it
and
play
you
Pa'l
perreo,
puesto
pa'
la
joda,
pa'l
boofeo
For
the
perreo,
ready
for
the
party,
for
the
boofing
Si
la
linda
se
va
con
el
más
feo,
hey
If
the
pretty
girl
goes
with
the
ugliest
guy,
hey
Pa'l
perreo,
puesto
pa'
la
joda,
no
al
chanteo
For
the
perreo,
ready
for
the
party,
not
the
singing
Si
ya
sé
que
eres
amante
'el
bellaqueo
If
I
already
know
you're
a
lover
of
bellaqueo
Si
la'
fina'
son
la'
más
puta'
If
the
fine
ones
are
the
sluttiest
Y
la'
más
puta'
son
la'
más
fina'
And
the
sluttiest
are
the
finest
A
las
casada'
les
gusta
el
truco
(shorty)
Married
women
like
the
trick
(shorty)
Y
a
la'
soltera'
de
pinga
en
pinga
And
the
single
ones
from
dick
to
dick
Ay,
dale,
monta
en
la
machina
Ay,
come
on,
get
on
the
machine
Yo
me
voy
abajo,
tú
brinca
arriba
I'll
go
down,
you
jump
up
Con
un
perreito
en
la
tek,
baja
pa'
la
finca
With
a
little
doggy
on
the
tek,
go
down
to
the
farm
Cuando
culea,
ella
es
una
asesina
When
she
shakes
her
ass,
she's
a
killer
Pero
e'
que
But
it's
that
Quiere
que
me
pegue
y
que
empiece
a
bailar
She
wants
me
to
hit
her
and
start
dancing
Que
yo
te
dé
una
arrastrá'
For
me
to
give
you
a
drag
Quiere
látigo,
látigo,
yo
te
voy
a
dar
She
wants
a
whip,
a
whip,
I'm
gonna
give
it
to
you
Por
detrá'-trá'-trá',
¿dale
qué?
Dale
tra
From
behind-hind-hind,
come
on
what?
Come
on
Yo
soy
el
que
le
mete
al
reggaeton
bien
sádico
I'm
the
one
who
puts
the
sadistic
reggaeton
in
Seguimo'
en
vacilón
y
que
no
cunda
el
pánico
We
continue
having
fun
and
don't
let
panic
spread
Aquí
ninguno
no
nos
puede
frontear
No
one
here
can
front
on
us
Hace
quince
año'
que
coronamo'
la
vuelta
We've
been
crowned
for
fifteen
years
Brinquen
teta',
brinquen-brinquen
teta'
Jump
tits,
jump-jump
tits
Tú
bien
bellaca
en
una
cajeta,
ey
You're
so
naughty
in
a
box,
hey
Brinquen
teta',
pero
brinquen
ya
Jump
tits,
but
jump
now
Y
la'
nalga'
para
arriba
súbela',
ah
And
the
ass
up,
raise
it,
ah
Pero
siempre
pide,
¿qué?
Un
latigazo
(Jowell)
But
she
always
asks
for,
what?
A
whiplash
(Jowell)
Sin
abrazo,
solo
cantazo
(Randy
Nota
Loca)
No
hug,
just
a
slap
(Randy
Nota
Loca)
Que
le
meta
en
el
asiento
'el
carro
(viva
el
Perreo)
To
stick
it
in
the
car
seat
(long
live
Perreo)
Bien
flexible,
la
'espatarro
(DJ
Urba)
Very
flexible,
she
spreads
her
legs
(DJ
Urba)
Y
me
pide,
¿qué?
Un
latigazo
(Rome)
And
she
asks
me
for,
what?
A
whiplash
(Rome)
Sin
abrazo,
solo
cantazo
(los
Evo
Jedis)
No
hug,
just
a
slap
(the
Evo
Jedis)
Que
le
meta
en
el
asiento
'el
carro
(con
lo
má'
suelto',
papi)
To
stick
it
in
the
car
seat
(with
the
loosest,
daddy)
Bien
flexible,
de
una
la
'espatarro
(desde
hace
mucho
que
no
lo
creo)
Very
flexible,
she
spreads
her
legs
right
away
(I
haven't
believed
it
for
a
long
time)
Yo
el
perreo
el
controlo
(toma,
toma,
toma)
I
control
the
perreo
(take,
take,
take)
Esto
si
e'
verda'
This
is
true
Tú
con
esa
mini
flaquea'
You
with
that
tiny
waist
Me
la
enseña',
te
la
como
y
te
juquea'
You
show
it
to
me,
I
eat
it
and
play
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Antonio De Jesus Cruz, Noah K. Assad, Randy Ortiz Acevedo, Jonathan Miranda-asencio, Joel A Munoz, Luis Jorge Romero, Urbani Mota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.