Paroles et traduction Jowell y Randy - Directo al grano
Directo al grano
Прямо к делу
Estamos
solos,
cierra
los
ojos
y
ven
Мы
одни,
закрой
глаза
и
подойди
Que
se
nos
escapa
el
tiempo
Время
ускользает
от
нас
Adelantemos
el
proceso,
si
como
quiera
Давай
ускорим
процесс,
все
равно
Vamos
a
terminar
en
sexo
Мы
закончим
сексом
Ya
lo
sabes...
Ты
же
знаешь...
Ya
no
quiero
rogar
más,
no
más
Я
больше
не
хочу
умолять,
не
хочу
Siento
que
gasto
palabras
Чувствую,
что
трачу
слова
зря
Vamos
directo
al
grano,
después
hablamos
Давай
перейдем
прямо
к
делу,
потом
поговорим
Piensa
que
esta
es
la
última
vez
Представь,
что
это
последний
раз
Adelantemos
el
proceso
Давай
ускорим
процесс
Poca
habladera
y
muchos
besos
Меньше
слов
и
больше
поцелуев
Nos
vamos
a
matar
tu
sabes
de
eso
Мы
убьем
друг
друга,
ты
знаешь
это
Aquí
no
hay
labia
que
valga
Здесь
красноречие
не
поможет
Voy
a
empezar
levantándote
la
falda
Я
начну
с
того,
что
подниму
твою
юбку
Agarrándote
las
nalgas,
yo
me
las
como
una
a
una
Схвачу
тебя
за
ягодицы,
я
съем
их
одну
за
другой
Y
si
esta
dura,
no
lo
pienso
tanto
И
если
она
твердая,
я
долго
не
думаю
Y
te
agarro
de
la
cintura
un
trago
me
doy,
o
más
chula
И
я
хватаю
тебя
за
талию,
делаю
глоток,
или
больше,
красотка
Hacerte
susieria,
cometer
otra
locura
Сделать
тебя
своей,
совершить
еще
одно
безумство
Hacerte
mía,
sin
hablar,
tirar,
ni
labia
Сделать
тебя
моей,
без
слов,
без
болтовни,
без
красноречия
Sin
mucho
bla
bla,
aquí
no
hay
terapia
Без
лишней
болтовни,
здесь
нет
терапии
Si
te
equivocas,
tu
crees
que
voy
a
esperar
Если
ты
ошибешься,
думаешь,
я
буду
ждать?
Vamos
al
grano
que
yo
quiero
ganar,
ya!!
Давай
к
делу,
я
хочу
победить,
да!!
Ya
no
quiero
rogar
más,
no
más
Я
больше
не
хочу
умолять,
не
хочу
Siento
que
gasto
palabras
Чувствую,
что
трачу
слова
зря
Vamos
directo
al
grano
y
después
hablamos
Давай
перейдем
прямо
к
делу,
а
потом
поговорим
Piensa
que
esta
es
la
última
vez
Представь,
что
это
последний
раз
Desnúdate
despacio,
pon
tu
boca
en
mi
boca
Раздевайся
медленно,
приложи
свои
губы
к
моим
Iremos
al
espacio,
este
romance
es
mi
nota
Мы
отправимся
в
космос,
этот
роман
- моя
нота
Besame
que
el
tiempo
se
nos
va
Целуй
меня,
время
уходит
Dejemos
las
metáforas
para
los
poetas
Оставим
метафоры
поэтам
Escapémonos
ligeros
como
dos
cometas
Улетим
прочь,
как
две
кометы
Bajo
la
lluvia
lo
hacemos
la
noche
completa
Под
дождем
мы
будем
заниматься
этим
всю
ночь
No
me
resistas
para
yo
comerte
entera
Не
сопротивляйся,
чтобы
я
мог
съесть
тебя
целиком
Vamos
directo
al
grano
y
toma
de
mi
mano
Давай
перейдем
прямо
к
делу
и
возьми
меня
за
руку
El
dulce
de
tu
cuerpo,
mi
corazón
malo
Сладость
твоего
тела,
мое
злое
сердце
Me
dices
al
oído,
que
no
sea
tan
malvado
Ты
шепчешь
мне
на
ухо,
чтобы
я
не
был
таким
злым
Es
que
tu
cuerpo
me
tiene
embrujado
Просто
твое
тело
околдовало
меня
Ya
no
quiero
rogar
más,
no
más
Я
больше
не
хочу
умолять,
не
хочу
Siento
que
gasto
palabras
Чувствую,
что
трачу
слова
зря
Vamos
directo
al
grano
y
después
hablamos
Давай
перейдем
прямо
к
делу,
а
потом
поговорим
Piensa
que
es
la
última
vez
Представь,
что
это
последний
раз
Para
ti
baby!
Для
тебя,
малышка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.