Paroles et traduction Joy Again - Who Knows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
do
right
for
myself
Я
мог
бы
позаботиться
о
себе,
Look
around
for
someone
else
Оглянуться,
найти
кого-то
еще,
But
I
can't
stop
thinking
'bout
you
Но
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Don't
think
I
can
live
without
you
Не
думаю,
что
смогу
жить
без
тебя.
Maybe
sometime,
call
me
Может
быть,
когда-нибудь,
позвони
мне.
I'll
be
around
to
hear
it
all
out
Я
буду
рядом,
чтобы
всё
выслушать.
Honest,
I'll
wait
Честно,
я
буду
ждать.
Think
of
the
thing
we
could
be
Подумай
о
том,
кем
мы
могли
бы
стать.
Who
knows
how
long
I
have
been
here
Кто
знает,
как
долго
я
здесь,
Waiting
for
someone
like
you
to
appear
Жду
появления
кого-то
вроде
тебя.
If
I'm
honest,
I
wanted
to
tell
you
somethin'
Если
честно,
я
хотел
сказать
тебе
кое-что,
You
don't
even
wanna
hear
Но
ты
даже
не
хочешь
слышать.
Spending
time
in
my
own
hell
Проводил
время
в
своем
собственном
аду,
'Til
I
saw
you
come
around
Пока
не
увидел
тебя.
It's
time
I
came
clean
and
told
you
what
I
mean
Пора
мне
признаться
и
сказать,
что
я
имею
в
виду:
I
dream
that
you
want
to
be
next
to
me
Мне
снится,
что
ты
хочешь
быть
рядом
со
мной.
Maybe
somеtime,
call
me
Может
быть,
когда-нибудь,
позвони
мне.
I'll
be
around
to
hеar
it
all
out
Я
буду
рядом,
чтобы
всё
выслушать.
Honest,
I'll
wait
Честно,
я
буду
ждать.
Think
of
the
thing
we
could
be
Подумай
о
том,
кем
мы
могли
бы
стать.
Who
knows
how
long
I
have
been
here
Кто
знает,
как
долго
я
здесь,
Waiting
for
someone
like
you
to
appear
Жду
появления
кого-то
вроде
тебя.
If
I'm
honest,
I
wanted
to
tell
you
somethin'
Если
честно,
я
хотел
сказать
тебе
кое-что,
You
don't
even
wanna
hear
Но
ты
даже
не
хочешь
слышать.
Who
knows
how
long
I
have
been
here
Кто
знает,
как
долго
я
здесь,
Waiting
for
someone
like
you
to
appear
Жду
появления
кого-то
вроде
тебя.
If
I'm
honest,
I
wanted
to
tell
you
somethin'
Если
честно,
я
хотел
сказать
тебе
кое-что,
You
don't
even
wanna
hear
Но
ты
даже
не
хочешь
слышать.
You
won't
even
notice
me
Ты
меня
даже
не
замечаешь.
You
won't
even
notice
me
Ты
меня
даже
не
замечаешь.
You
won't
even
notice
me
Ты
меня
даже
не
замечаешь.
You
won't
even
notice
me
Ты
меня
даже
не
замечаешь.
(You
won't
even
notice
me)
(Ты
меня
даже
не
замечаешь.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, William Diserafino, William Shea, Zachary Tyndall, William Butera, Blaise Obrien, Kieran Ferris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.