Paroles et traduction Joy Crookes - Since I Left You (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since I Left You (Demo)
С тех пор, как я тебя оставила (Демо)
Since
I
left
you
С
тех
пор,
как
я
тебя
оставила,
I
roam
like
a
penny
Я
скитаюсь,
как
потерянная
монета,
Give
nights
to
so
many
Ночи
провожу
с
разными,
But
I
sleep
alone
Но
сплю
одна.
I
wake
then
I
slumber
Я
просыпаюсь,
потом
снова
дремлю,
Get
high
when
I
want
to
Накуриваюсь,
когда
захочу,
My
body's
my
own
Моё
тело
принадлежит
мне.
You
dined
on
my
demons
when
I
was
just
seeking
Ты
пировал
на
моих
демонах,
когда
я
просто
искала
For
someone
who
I
could
call
home
Кого-то,
кого
могла
бы
назвать
домом.
You
saw
our
future
but
mine
was
without
you
Ты
видел
наше
будущее,
но
моё
было
без
тебя,
You
knew
that
I
needed
to
go
Ты
знал,
что
мне
нужно
уйти.
'Cause
freedom
don't
come
for
free
Ведь
свобода
не
даётся
даром,
I
guess
it
cost
you
and
me
Думаю,
она
стоила
нам
обоим
The
promises
broken
Нарушенных
обещаний,
The
words
stayed
unspoken
Несказанных
слов.
You
weren't
what
I'd
chosen
Ты
не
был
тем,
кого
я
выбрала,
Made
you
feel
it
in
bed
Дала
тебе
это
почувствовать
в
постели.
Lay
your
body
down
with
me
Ложись
рядом
со
мной,
'Cause
this
is
the
last
time
Потому
что
это
последний
раз.
For
some
reason
no
surprise
Почему-то
неудивительно,
Will
I
see
you
again?
Увижу
ли
я
тебя
снова?
You
dined
on
my
demons
when
I
was
just
seeking
Ты
пировал
на
моих
демонах,
когда
я
просто
искала
For
someone
who
I
could
call
home
Кого-то,
кого
могла
бы
назвать
домом.
You
saw
our
future
but
mine
was
without
you
Ты
видел
наше
будущее,
но
моё
было
без
тебя,
You
knew
that
I
needed
to
go
Ты
знал,
что
мне
нужно
уйти.
Oh,
freedom
don't
come
for
free,
mmm
О,
свобода
не
даётся
даром,
ммм,
I
guess
it
cost
you
and
me
Думаю,
она
стоила
нам
обоим.
Your
eyes,
they
don't
flutter
Твои
глаза
больше
не
трепещут,
Our
shadows
don't
whisper
Наши
тени
больше
не
шепчутся,
Our
sexiest
moments
Наши
самые
горячие
моменты,
Our
lips
on
a
Rizla
Наши
губы
на
самокрутке.
Oh-oh,
huh,
mmm,
the
smoke
О-о,
хм,
ммм,
дым.
See,
passion
be
calling
Видишь,
страсть
зовёт,
Comfort's
a
warning
Комфорт
— это
предупреждение.
No
fun
in
the
evening
Никакого
веселья
вечером,
I'll
leave
it
'til
morning
Я
оставлю
это
до
утра.
It's
time
to
let
go
Пора
отпустить.
'Cause
freedom
don't
come
for
free
Ведь
свобода
не
даётся
даром,
I
guess
it
cost
you
and
me
Думаю,
она
стоила
нам
обоим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fiona Mackay Barclay Bevan, Kasper Larsen, Joy Crookes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.