Joy Crookes - Since I Left You (Demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joy Crookes - Since I Left You (Demo)




Since I Left You (Demo)
С тех пор, как я тебя оставила (Демо)
Since I left you
С тех пор, как я тебя оставила,
I roam like a penny
Я скитаюсь, как потерянная монета,
Give nights to so many
Ночи провожу с разными,
But I sleep alone
Но сплю одна.
In the daytime
Днём
I wake then I slumber
Я просыпаюсь, потом снова дремлю,
Get high when I want to
Накуриваюсь, когда захочу,
My body's my own
Моё тело принадлежит мне.
You dined on my demons when I was just seeking
Ты пировал на моих демонах, когда я просто искала
For someone who I could call home
Кого-то, кого могла бы назвать домом.
You saw our future but mine was without you
Ты видел наше будущее, но моё было без тебя,
You knew that I needed to go
Ты знал, что мне нужно уйти.
'Cause freedom don't come for free
Ведь свобода не даётся даром,
I guess it cost you and me
Думаю, она стоила нам обоим
The promises broken
Нарушенных обещаний,
The words stayed unspoken
Несказанных слов.
You weren't what I'd chosen
Ты не был тем, кого я выбрала,
Made you feel it in bed
Дала тебе это почувствовать в постели.
Lay your body down with me
Ложись рядом со мной,
'Cause this is the last time
Потому что это последний раз.
For some reason no surprise
Почему-то неудивительно,
Will I see you again?
Увижу ли я тебя снова?
You dined on my demons when I was just seeking
Ты пировал на моих демонах, когда я просто искала
For someone who I could call home
Кого-то, кого могла бы назвать домом.
You saw our future but mine was without you
Ты видел наше будущее, но моё было без тебя,
You knew that I needed to go
Ты знал, что мне нужно уйти.
Oh, freedom don't come for free, mmm
О, свобода не даётся даром, ммм,
I guess it cost you and me
Думаю, она стоила нам обоим.
Your eyes, they don't flutter
Твои глаза больше не трепещут,
Our shadows don't whisper
Наши тени больше не шепчутся,
Our sexiest moments
Наши самые горячие моменты,
Our lips on a Rizla
Наши губы на самокрутке.
Oh-oh, huh, mmm, the smoke
О-о, хм, ммм, дым.
See, passion be calling
Видишь, страсть зовёт,
Comfort's a warning
Комфорт это предупреждение.
No fun in the evening
Никакого веселья вечером,
I'll leave it 'til morning
Я оставлю это до утра.
Let go
Отпусти,
It's time to let go
Пора отпустить.
'Cause freedom don't come for free
Ведь свобода не даётся даром,
I guess it cost you and me
Думаю, она стоила нам обоим.





Writer(s): Fiona Mackay Barclay Bevan, Kasper Larsen, Joy Crookes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.