Paroles et traduction Joy Crookes - Two Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spent
two
nights
in
K
town,
two
nights
in
Brixton
Я
провел
две
ночи
в
K
town,
две
ночи
в
Brixton.
Then
to
my
ex's
to
see
if
I
missed
him
А
потом
моему
бывшему
узнать,
скучал
ли
я
по
нему.
Contemplating,
the
wastemen
I'm
dating
Размышляю
о
том,
с
кем
я
встречаюсь.
And
should
I
cut
it
out?
И
я
должен
прекратить
это?
'Cause
I'm
coming
to
terms
with
my
alter
ego
Потому
что
я
смиряюсь
со
своим
альтер-эго.
Packed
my
pride
and
shelved
my
libido
Упаковал
свою
гордость
и
отложил
в
долгий
ящик
свое
либидо.
Stopped
my
searchin',
it's
me
that
I'm
hurtin'
Я
прекратил
поиски,
мне
больно.
And
there's
no
room
for
doubt
И
нет
места
сомнениям.
I
promised
myself
Я
обещал
себе
...
I'd
keep
from
his
help
Я
бы
скрылся
от
его
помощи.
Don't
need
no
one
else
Мне
больше
никто
не
нужен.
Just
'cause
I'm
afraid
of
lo-o-o-o-o-o-o-o-vin'
Просто
потому
что
я
боюсь
Ло-о-О-О-О-О-О-О-О-О-о
...
Don't
mean
I
don't
wanna
lo-o-o-o-o-o-o-ve
him
Не
значит,
что
я
не
хочу,
чтобы
он
был
Ло-о-О-О-О-О-о-ве.
Runnin'
circles
with
no
shame
Бегу
кругами
Без
стыда.
(With
no
shame,
with
no
shame)
(Без
стыда,
без
стыда)
But
always
comin'
home
to
no-o-o-o-o-o-o-o-thin'
Но
всегда
возвращаюсь
домой,
чтобы
не-о-О-О-О-О-О-о-худеть.
So
then
I'm
runnin'
through
East
Street
with
emotional
baggage
Тогда
я
бегу
по
Ист-стрит
с
эмоциональным
багажом.
Asked
a
man
if
he'd
give
me
a
hand
please
Спросил
у
мужчины,
не
протянет
ли
он
мне
руку,
пожалуйста?
Holds
it
up
and
says,
where
is
this
weight
from?
Поднимает
трубку
и
говорит:
Откуда
этот
груз?
Told
him
it's
years
of
accepting
the
cheap
love
Сказал
ему,
что
это
годы
принятия
дешевой
любви.
Little
did
I
know
he
was
a
veteran
Я
не
знал,
что
он
ветеран.
Little
did
I
know
he'd
find
my
hand
again
Я
не
знал,
что
он
снова
найдет
мою
руку.
Chasin'
up
the
South
with
some
cherry
wine
Гоняюсь
на
юг
с
вишневым
вином.
It's
looking
like
there's
something
in
the
air
tonight
Похоже,
сегодня
ночью
что-то
витает
в
воздухе.
I
promised
myself
Я
обещал
себе
...
I'd
keep
from
his
help
Я
бы
скрылся
от
его
помощи.
Don't
need
no
one
else
Мне
больше
никто
не
нужен.
Just
'cause
I'm
afraid
of
lo-o-o-o-o-o-o-o-vin'
Просто
потому
что
я
боюсь
Ло-о-О-О-О-О-О-О-О-О-о
...
Don't
mean
I
don't
wanna
lo-o-o-o-o-o-o-ve
him
Не
значит,
что
я
не
хочу,
чтобы
он
был
Ло-о-О-О-О-О-о-ве.
Runnin'
circles
with
no
shame
Бегу
кругами
Без
стыда.
(With
no
shame,
with
no
shame)
(Без
стыда,
без
стыда)
But
always
comin'
home
to
no-o-o-o-o-o-o-o-thin'
Но
всегда
возвращаюсь
домой,
чтобы
не-о-О-О-О-О-О-о-худеть.
Just
'cause
I'm
afraid
of
lo-o-o-o-o-o-o-o-vin'
Просто
потому
что
я
боюсь
Ло-о-О-О-О-О-О-О-О-О-о
...
Don't
mean
I
don't
wanna
lo-o-o-o-o-o-o-ve
him
Не
значит,
что
я
не
хочу,
чтобы
он
был
Ло-о-О-О-О-О-о-ве.
Runnin'
circles
with
no
shame
Бегу
кругами
Без
стыда.
(With
no
shame,
with
no
shame)
(Без
стыда,
без
стыда)
But
always
comin'
home
to
no-o-o-o-o-o-o-o-thin'
Но
всегда
возвращаюсь
домой,
чтобы
не-о-О-О-О-О-О-о-худеть.
Runnin'
circles
with
no
shame
Бегу
кругами
Без
стыда.
(With
no
shame,
with
no
shame)
(Без
стыда,
без
стыда)
But
always
comin'
home
to
no-o-o-o-o-o-o-o-thin'
Но
всегда
возвращаюсь
домой,
чтобы
не-о-О-О-О-О-О-о-худеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joy Crookes, Matt Alchin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.