Paroles et traduction Joy Denalane feat. Megaloh - Schlaflos
2 Uhr
30
und
ich
frag
mich
2:30
and
I
ask
myself
Wohin
mit
mir,
ich
bin
noch
hellwach
Where
to
go
with
myself,
I'm
still
wide
awake
Alles
neblig,
die
Stunden
ewig
Everything
is
foggy,
the
hours
are
eternal
Ich
kenn
das
schon,
wieder
so
′ne
Nacht
I
know
this
already,
another
night
like
this
Ich
bin
irgendwo,
ein
anderer
Film
I'm
somewhere,
a
different
movie
Draußen
die
Stadt,
hier
drin
alles
still
The
city
outside,
everything
is
quiet
in
here
Ich
komm
nicht
zur
Ruh
I
can't
find
peace
Krieg
kein
Auge
zu
Can't
get
an
eye
shut
Was
soll
ich
tun
What
should
I
do
Ich
liege
hier
und
finde
keinen
Schlaf
I
lie
here
and
can't
find
sleep
Denke
über
nichts
und
alles
nach
Thinking
about
nothing
and
everything
Das
Bett
erscheint
unendlich
leer
und
weit
The
bed
seems
infinitely
empty
and
wide
Die
Zeiger
drehen
sich
mit
mir
im
Kreis
The
hands
turn
in
circles
with
me
Schlaflos
vergeht
die
Zeit
Time
passes
sleeplessly
3 Uhr
20
und
im
Nachtlicht
3:20
and
in
the
nightlight
Werden
alle
Schatten
übergroß
All
shadows
become
oversized
1000
Fragen,
ich
hör
mich
atmen
1000
questions,
I
hear
myself
breathe
Der
Sturm
in
mir
lässt
mich
nicht
los
The
storm
inside
me
won't
let
go
Wer
soll
ich
sein
und
wo
will
ich
hin
Who
should
I
be
and
where
do
I
want
to
go
Macht
dieses
Chaos
irgendwann
Sinn
Will
this
chaos
ever
make
sense
Ich
komm
nicht
zur
Ruh
I
can't
find
peace
So
sehr
ich's
versuch
As
much
as
I
try
Was
soll
ich
tun
What
should
I
do
Ich
liege
hier
und
finde
keinen
Schlaf
I
lie
here
and
can't
find
sleep
Denke
über
nichts
und
alles
nach
Thinking
about
nothing
and
everything
Das
Bett
erscheint
unendlich
leer
und
weit
The
bed
seems
infinitely
empty
and
wide
Die
Zeiger
drehen
sich
mit
mir
im
Kreis
The
hands
turn
in
circles
with
me
Schlaflos
vergeht
die
Zeit
Time
passes
sleeplessly
Schon
so
spät,
ich
kann
nicht
schlafen
It's
so
late,
I
can't
sleep
Zähl
die
Segen
statt
Schafe
Counting
blessings
instead
of
sheep
Seh
Probleme
statt
Schafe
Seeing
problems
instead
of
sheep
Finde
alles,
nur
Schlaf
nicht
Finding
everything,
but
not
sleep
Die
Gedanken
ziehen
Kreise
Thoughts
go
in
circles
Große
Zeiger
drehen
Runden
Big
hands
make
rounds
Kleine
Zeiger
gehen
nach
unten
Little
hands
go
down
Die
bekannte
Spielweise
The
familiar
way
of
playing
Lieg
da
in
dunkelster
Nacht
Lying
there
in
the
darkest
night
Seh
Sachen,
die
sonst
nicht
klar
sind
Seeing
things
that
are
usually
not
clear
Außer
gerade
Except
right
now
Wo
ich
außer
schlafen
nichts
vorhab
Where
I
have
nothing
planned
except
sleeping
Indessen,
trotz
Pille
Meanwhile,
despite
the
pill
Mit
Morpheus
kein
Treffen
No
meeting
with
Morpheus
Warum
bin
ich
wach
Why
am
I
awake
Denk
an
meine
Jungs
Thinking
of
my
boys
Die
ihren
Weg
nicht
sehen
Who
don't
see
their
way
Es
sind
Krisen
die
lähmen
Crises
that
paralyze
Perspektiven
die
fehlen
Missing
perspectives
Denk
an
Mama,
wie
sie
älter
wird
Thinking
of
Mom,
how
she's
getting
older
Denk
daran,
wie
mich
die
Welt
verwirrt
Thinking
about
how
the
world
confuses
me
Krieg
im
Kopf
das
Gefühl
zu
kleiner
Räume
Feeling
of
small
spaces
in
my
head
Die
Gedanken
führen
mich
weg
Thoughts
lead
me
away
Vom
Reich
der
Träume
From
the
realm
of
dreams
Denk
an
Rechnungen
und
die
To
Do′s
Thinking
of
bills
and
to-dos
Lieg
im
Bett,
bin
gestresst
Lying
in
bed,
stressed
Es
gibt
so
viel
zu
tun
There
is
so
much
to
do
Ich
will
in
Frieden
ruhen
I
want
to
rest
in
peace
Sagen
sie
deshalb
That's
why
they
say
"Schlafen
kannst
du
auch,
wenn
du
tot
bist"
"You
can
sleep
when
you're
dead"
Der
Wecker
klingelt
The
alarm
clock
rings
Meine
Nacht
ist
vorbei
My
night
is
over
Ich
muss
aufstehen
und
los
jetzt
I
have
to
get
up
and
go
now
Ich
liege
hier
und
finde
keinen
Schlaf
I
lie
here
and
can't
find
sleep
Denke
über
nichts
und
alles
nach
Thinking
about
nothing
and
everything
Das
Bett
erscheint
unendlich
leer
und
weit
The
bed
seems
infinitely
empty
and
wide
Die
Zeiger
drehen
sich
mit
mir
im
Kreis
The
hands
turn
in
circles
with
me
Schlaflos
vergeht
die
Zeit
Time
passes
sleeplessly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Zuckowski, Joy Denalane, David Juergens, Capelleveen Uchenna Eric Van
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.