Joy Denalane - Stranger In This Land - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joy Denalane - Stranger In This Land




I was the daughter
Я была его дочерью.
Of a little known king
О малоизвестном короле
When they came
Когда они пришли
And put me in a castle
И запер меня в замке.
My eyes had never seen
Мои глаза никогда не видели ...
They spoke in tongues
Они говорили на разных языках.
I've never heard
Я никогда не слышал
They took me to the sea
Они отвели меня к морю.
At the edge of the earth
На краю земли.
I journied tempest waters
Я путешествовал по бурным водам.
Reached these distant shores
Достиг этих далеких берегов.
My clothes are tattered
Моя одежда изорвана в клочья.
And my soul is worn
И моя душа измучена.
I bore a daughter
Я родила дочь.
In captivity
В плену
They came late one night
Они пришли поздно ночью.
To take her away from me
Чтобы забрать ее у меня.
I cried and I cried
Я плакала и плакала.
Oh, Lord have mercy on me
О, Господи, помилуй меня!
Can't they see
Разве они не видят?
That little girl
Эта маленькая девочка
Is royalty
Это королевская власть
Chorus:
Припев:
I held my ground
Я стоял на своем.
And took my stand
И заняла свою позицию.
Can't help
Ничего не могу поделать
Feeling sometimes
Иногда чувствую ...
That I'm a stranger
Что я незнакомец.
In this land
На этой земле
In this land of mine
На этой моей земле.
My mother used
Моя мать привыкла ...
To cook and clean
Готовить и убирать
For the rich folks
Для богатых людей
On the hill
На холме.
Made sure
Убедился
I got an education
Я получил образование.
And could hardly
И едва ли мог.
Pay the bills
Оплачивайте счета
I studied
Я учился.
Schools of thought
Школы мысли
And philosophies of man
И философия человека.
Started questioning
Начал задавать вопросы
The contradictions
Противоречия
In this land
На этой земле
I left the classroom
Я вышел из класса.
Joined the rallies
Присоединился к митингам
In the street
На улице ...
Marching hand in hand
Идем рука об руку.
In the Mississippi heat
В жару Миссисипи
I spent so many years
Я провел так много лет.
Of my life on the move
О моей жизни в движении
That confrontation
Это противостояние
Was the only thing i knew
Это было единственное, что я знал.
Talking unity and how
Говоря о единстве и как
We gone push on through
Мы должны пробиваться вперед
Can't even say no more
Я больше ничего не могу сказать.
If anything's improved
Если что то улучшилось
(Chorus)
(Припев)
I'm a family man
Я семьянин.
With a wife
С женой.
And two kids to feed
И двое детей, которых нужно кормить.
I dedicated my life
Я посвятил свою жизнь
To seeing we succeed
Чтобы увидеть, как мы преуспеваем.
The way I sought to make it
То, как я стремился сделать это.
I learned to follow the rules
Я научился следовать правилам.
So we can make sure
Так что мы можем убедиться
Our children visit
Наши дети навещают нас.
The finest schools
Лучшие школы
Grandmas on the weekends
Бабушки по выходным
Going on about the good old days
Рассказываю о старых добрых временах.
When decent black folks
Когда приличные черные люди
Be trying to make a change
Я пытаюсь что-то изменить.
My parents used to tell me
Мои родители часто говорили мне
To live my life steadfast
Чтобы прожить свою жизнь стойко
But some may ask me
Но некоторые могут спросить меня
What it is that I have
Что у меня есть?
(Chorus)
(Припев)





Writer(s): Max Herre, Joy Denalane, Sekou Neblett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.