Joy Division - Decades - Live at Birmingham University; 2007 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joy Division - Decades - Live at Birmingham University; 2007 Remastered Version




.Here are the young men, the weight on their shoulders
Вот молодые люди, тяжесть на их плечах
Here are the young men, well, where have they been?
Вот молодые люди, ну и где же они были?
We knocked on the doors of Hell's darker chamber
Мы постучали в двери самой темной камеры Ада
Pushed to the limit, we dragged ourselves in
Доведенные до предела, мы втянулись
Watched from the wings as the scenes were replaying
Наблюдал из-за кулис за повторением сцен
We saw ourselves now as we never had seen
Теперь мы увидели себя такими, какими никогда не видели
Portrayal of the trauma and degeneration
Изображение травмы и дегенерации
The sorrows we suffered and never were free
Печали, от которых мы страдали и никогда не были свободны
Where have they been?
Где они были?
Where have they been?
Где они были?
Where have they been?
Где они были?
Where have they been?
Где они были?
Weary inside, now, our heart's lost forever
Усталый внутри, теперь наше сердце потеряно навсегда
Can't replace the fear for the thrill of the chase
Не могу заменить страх острыми ощущениями погони.
Each ritual showed up the door for our wanderings
Каждый ритуал открывал дверь для наших странствий
Open, then shut, then slammed in our face
Открылась, затем закрылась, затем захлопнулась у нас перед носом
Where have they been?
Где они были?
Where have they been?
Где они были?
Where have they been?
Где они были?
Where have they been?
Где они были?





Writer(s): PETER HOOK, STEPHEN MORRIS, BERNARD SUMNER, IAN CURTIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.