Joy Division - Disorder - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joy Division - Disorder - Live




Disorder - Live
Беспорядок - Концертная запись
I've been waiting for a guide to come and take me by the hand
Я ждал проводника, чтобы он взял меня за руку,
Could these sensations make me feel the pleasures of a normal man?
Могут ли эти ощущения дать мне почувствовать наслаждение нормального мужчины?
New sensations bear the innocence, leave them for another day
Новые ощущения несут невинность, оставь их на другой день,
I've got the spirit, lose the feeling, take the shock away
У меня есть дух, теряю чувство, избавляюсь от шока.
It's getting faster, moving faster now, it's getting out of hand
Всё быстрее, движется быстрее сейчас, выходит из-под контроля,
On the tenth floor, down the backstairs into no man's land
На десятом этаже, вниз по чёрной лестнице, в ничейную землю,
Lights are flashing, cars are crashing, getting frequent now
Огни мигают, машины бьются, всё чаще теперь,
I've got the spirit, lose the feeling, let it out somehow
У меня есть дух, теряю чувство, выпускаю его как-нибудь.
What means to you, what means to me and we will meet again
Что значит для тебя, что значит для меня, и мы встретимся снова,
I'm watching you, I watch it all, I take no pity from your friends
Я наблюдаю за тобой, я наблюдаю за всем, я не принимаю жалости от твоих друзей,
Who is right, who can tell and who gives a damn right now?
Кто прав, кто может сказать, и кому какое дело сейчас?
Until' the spirit, new sensation takes hold, then you know
Пока дух, новое ощущение не захватит, тогда ты узнаешь.
Until' the spirit, new sensation takes hold, then you know
Пока дух, новое ощущение не захватит, тогда ты узнаешь.
Until' the spirit, new sensation takes hold, then you know
Пока дух, новое ощущение не захватит, тогда ты узнаешь.
I've got the spirit, but lose the feeling
У меня есть дух, но теряю чувство,
I've got the spirit, but lose the feeling
У меня есть дух, но теряю чувство,
Feeling
Чувство,
Feeling
Чувство,
Feeling
Чувство,
...
...





Writer(s): Peter Hook, Stephen Morris, Bernard Sumner, Ian Curtis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.