Joy Division - She's Lost Control (2010 Remastered Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joy Division - She's Lost Control (2010 Remastered Version)




Confusion in her eyes that says it all
Смущение в ее глазах говорит само за себя
She's lost control
Она потеряла контроль.
And she's clinging to the nearest passer by
И она цепляется за ближайшего прохожего.
She's lost control
Она потеряла контроль.
And she gave away the secrets of her past
И она выдала секреты своего прошлого.
And said I've lost control again
И сказал я снова потерял контроль
And of a voice that told her when and where to act
И голос, который говорил ей, когда и где действовать.
She said I've lost control again
Она сказала я снова потеряла контроль
And she turned around and took me by the hand
Она обернулась и взяла меня за руку.
And said I've lost control again
И сказал я снова потерял контроль
And how I'll never know just why or understand
И как я никогда не узнаю почему и не пойму
She said I've lost control again
Она сказала я снова потеряла контроль
And she screamed out, kicking on her side
И она закричала, лягаясь на боку.
And said I've lost control again
И сказал я снова потерял контроль
And seized up on the floor, I thought she'd die
И, прижавшись к полу, я думал, что она умрет.
She said I've lost control
Она сказала я потеряла контроль
She's lost control again
Она снова потеряла контроль.
She's lost control
Она потеряла контроль.
She's lost control again
Она снова потеряла контроль.
She's lost control
Она потеряла контроль.
Well I had to phone her friend to state her case
Что ж мне пришлось позвонить ее подруге чтобы изложить ее дело
And say she's lost control again
И скажи, что она снова потеряла контроль.
And she showed up all the errors and mistakes
И она обнаружила все ошибки и промахи.
And said I've lost control again
И сказал я снова потерял контроль
But she expressed herself in many different ways
Но она выражала себя по-разному.
Until she lost control again
Пока она снова не потеряла контроль.
And walked upon the edge of no escape and laughed
И шел по краю, где нет спасения, и смеялся.
I've lost control
Я потерял контроль.
She's lost control again
Она снова потеряла контроль.
She's lost control
Она потеряла контроль.
She's lost control again
Она снова потеряла контроль.
She's lost control
Она потеряла контроль.
I could live a little better with the myths and the lies
Я мог бы жить немного лучше с мифами и ложью.
When the darkness broke in, I just broke down and cried
Когда наступила темнота, я просто не выдержал и заплакал.
I could live a little in a wider line
Я мог бы жить немного шире.
When the change is gone, when the urge is gone
Когда перемена пройдет, Когда исчезнет желание.
To lose control When here we come
Потерять контроль, когда мы придем сюда.





Writer(s): Bernard Sumner, Peter Hook, Stephen Paul David Morris, Ian Kevin Curtis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.