Paroles et traduction Joy Division - These Days (Live)
I
took
a
walk
yesterday
not
knowin′
where
I
was
goin'
Вчера
я
гулял,
не
зная,
куда
иду.
And
ended
up
in
a
park
where
I
stayed
until
it
turned
dark
И
оказался
в
парке,
где
оставался
до
темноты.
My
eyes
looked
to
the
sky
where
I
focused
on
the
space
between
the
stars
Мои
глаза
смотрели
в
небо,
где
я
сосредоточился
на
пространстве
между
звездами.
Cause
it′s
what
makes
them
beautiful,
and
I'm
feelin'
empty
Потому
что
это
то,
что
делает
их
красивыми,
и
я
чувствую
себя
опустошенной.
Empty
as
the
gas
tank
of
the
car
on
the
side
of
the
road
Пуст,
как
бензобак
в
машине
на
обочине.
And
just
a
little
hopeless
like
the
people
tryin′
to
wave
down
some
help
И
просто
немного
безнадежно,
как
те
люди,
которые
пытаются
помахать
рукой
на
помощь.
Why′s
a
friend
so
hard
to
come
by
these
days?
Почему
в
наши
дни
так
трудно
найти
друга?
These
days
you
got
everything,
you
got
ten
thousand
songs
you
can
sing
В
наши
дни
у
тебя
есть
все,
у
тебя
есть
десять
тысяч
песен,
которые
ты
можешь
спеть.
You
got
a
whole
lot
of
people
tellin'
you
which
way
to
go
and
you
go
У
тебя
есть
куча
людей,
которые
говорят
Тебе,
куда
идти,
и
ты
идешь.
And
you
know
and
you
know
it′s
all
wrong,
popcorn
and
politics
И
ты
знаешь,
и
ты
знаешь,
что
все
это
неправильно-попкорн
и
политика.
Armed
guards
and
naked
chicks
don't
mix
Вооруженные
охранники
и
голые
цыпочки
не
смешиваются.
The
melting
pot
is
boiling
over
these
days
Плавильный
котел
кипит
в
эти
дни.
I
took
a
walk
yesterday
not
knowing
where
I
was
goin′
Вчера
я
гулял,
не
зная,
куда
иду.
Not
knowin'
why
I
was
movin′,
not
knowin'
what
I
was
doin'
Я
не
знал,
зачем
я
двигался,
не
знал,
что
я
делал.
But
tryin′
to
walk
with
some
purpose,
put
a
little
meaning
in
my
stride,
Но
я
пытаюсь
идти
с
какой-то
целью,
вкладываю
немного
смысла
в
свой
шаг.
Put
a
little
meaning
in
my
life,
why
ask
why
Вложи
немного
смысла
в
мою
жизнь,
зачем
спрашивать
"почему"?
I
look
for
answers
in
the
sky
and
if
the
tree′s
could
only
talk
to
me
Я
ищу
ответы
в
небе,
и
если
бы
только
дерево
могло
говорить
со
мной
...
I'd
know
a
lot
more
than
I
did
before,
than
I
did
before
Я
бы
знал
гораздо
больше,
чем
раньше,
чем
раньше.
Than
I
did
before
these
days
Чем
раньше
в
эти
дни
These
days
you
got
everything,
you
got
ten
thousand
songs
you
can
sing
В
наши
дни
у
тебя
есть
все,
у
тебя
есть
десять
тысяч
песен,
которые
ты
можешь
спеть.
You
got
a
whole
lot
of
people,
tellin′
you
which
way
to
go
and
you
go
У
тебя
есть
куча
людей,
которые
говорят
Тебе,
куда
идти,
и
ты
идешь.
And
you
know
and
you
know
it's
all
wrong,
popcorn
and
politics
И
ты
знаешь,
и
ты
знаешь,
что
все
это
неправильно-попкорн
и
политика.
Armed
guards
and
naked
chicks
don′t
mix
Вооруженные
охранники
и
голые
цыпочки
не
смешиваются.
The
melting
pot
is
boiling
over
these
days
Плавильный
котел
кипит
в
эти
дни.
These
days,
these
days,
these
days,
these
days,
these
days,
these
days
Эти
дни,
эти
дни,
эти
дни,
эти
дни,
эти
дни,
эти
дни
...
I
took
a
walk
yesterday
not
knowin'
where
I
was
goin′
Вчера
я
гулял,
не
зная,
куда
иду.
It
reminded
me
of
how
free
I
am
Это
напомнило
мне,
насколько
я
свободен.
But
what
a
slave
I
am
to
my
own
discontent
Но
какой
же
я
раб
своего
недовольства!
These
days
you
got
everything,
you
got
ten
thousand
songs
you
can
sing
В
наши
дни
у
тебя
есть
все,
у
тебя
есть
десять
тысяч
песен,
которые
ты
можешь
спеть.
You
got
a
whole
lot
of
people
tellin'
you
which
way
to
go
and
you
go
У
тебя
есть
куча
людей,
которые
говорят
Тебе,
куда
идти,
и
ты
идешь.
And
you
know
and
you
know
it's
all
wrong,
popcorn
and
politics
И
ты
знаешь,
и
ты
знаешь,
что
все
это
неправильно-попкорн
и
политика.
Armed
guards
and
naked
chicks
don′t
mix
Вооруженные
охранники
и
голые
цыпочки
не
смешиваются.
The
melting
pot
is
boiling
over
these
days
Плавильный
котел
кипит
в
эти
дни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Hook, Stephen Morris, Ian Curtis, Bernard Summer, Joy Division
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.